Au contraire, l’expansion de la maladie et la crise du secteur aviaire qui s’en est suivie pourraient, dans certains cas, être même une conséquence de la non-application rigoureuse par les autorités nationales des normes de sécurité et de prévention prévues et nécessaires pour le contrôle de la maladie.
On the contrary, the spread of the disease and the subsequent crisis of the poultry sector may, in some cases, even be a result of the failure by national authorities to apply rigorously the safety and prevention standards required to control the disease.