Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention relative aux consultations tripartites
IFRS
NIIF
Norme EDI internationale
Norme EED internationale
Norme ISO
Norme de vérification internationale
Norme internationale
Norme internationale EDI
Norme internationale d'audit
Norme internationale de piégeage sans cruauté
Norme internationale humaine en matière de piégeage
Normes de vérification internationales
Normes internationales d'information financière
Rapport lié à des normes étrangères
Standard EDI international

Traduction de «normes internationales malheureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoption d'une norme internationale dans une norme nationale | reprise d'une norme internationale dans un document normatif national

adoption of an international standard in a national standard | taking over an international standard in a national normative document


Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Convention 144 on Tripartite Consultation | Convention concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards | ILO Convention No 144 concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards | International Labour Organisation Tripartite Consultation (International Labour Standards) Convention, 1976 (No 144)


norme internationale de piégeage sans cruauté | norme internationale humaine en matière de piégeage

International Humane Trapping Standard | internationally agreed humane trapping standard


Norme internationale d'audit [ Norme de vérification internationale | Normes de vérification internationales ]

International Standard on Auditing [ International Standards on Auditing | International Auditing Guideline | International Auditing Guidelines ]


norme EDI internationale | norme internationale EDI | norme EED internationale | standard EDI international

international EDI standard


norme internationale [ norme ISO ]

international standard [ ISO standard ]


Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et d'établissement des rapports [ Groupe spécial intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et d'établissement des rapports ]

Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting [ Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting ]


rapport lié à des normes étrangères | rapport sur des états financiers établis conformément à des normes internationales ou étrangères

foreign reporting | foreign report | reporting on financial statements prepared for use in other countries


Adoption des Normes internationales dans les normes nationales

Adoption of International Standards in national standards


normes internationales d'information financière | NIIF | IFRS

International Financial Reporting Standards | IFRS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous faisons malheureusement face à une situation où on ne peut pas respecter les normes que nous avons recommandées et qui seront adoptées sous peu par les instances sportives internationales.

We are unfortunately facing a situation where we are unable to comply with the standards that we ourselves recommended and that will soon be adopted by international sports governing bodies.


Les études menées conformément aux lignes directrices internationales sont les plus utiles mais, malheureusement, toutes les études ne répondent pas à ces normes.

Studies conducted in accordance with international guidelines are the most useful, but unfortunately not all studies meet these standards.


Le 6 juillet, la haute représentante/vice-présidente a publié une déclaration demandant clairement aux autorités iraniennes de réexaminer le cas de Mme Mohammadi-Ashtiani ainsi que de plusieurs autres personnes, dont les condamnations à mort ont été prononcées en violation manifeste des normes internationales, et ce dans un pays où la peine capitale reste malheureusement encore légale.

On 6 July, the High Representative/Vice-President published a statement clearly calling on the Iranian authorities to re-examine the case of Mrs Mohammadi-Ashtiani and of several other people whose death sentences have been pronounced in flagrant breach of international rules, and this in a country in which capital punishment unfortunately remains legal.


Malheureusement, le cas de Saeed n'est qu'un exemple parmi tant d'autres du mépris total du régime à l'égard des droits de la personne et de son incapacité de respecter les normes reconnues internationalement en matière d'application régulière de la loi et de transparence.

Sadly, Saeed's case is but one example of the regime's utter disregard for human rights and its failure to meet internationally recognized norms of due process and transparency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, je ne peux que marquer mon désaccord avec lui sur la question des normes internationales d’information financière pour les PME.

Unfortunately, I am unable to agree with him on the issue of International Financial Reporting Standards for SMEs.


À travers sa mission, que j’ai dirigée, l’UE a malheureusement dû conclure que les élections ne répondaient pas aux normes internationales, étant donné le manque de transparence du comptage et, surtout, étant donné les graves violations des droits de l’homme qui se sont produites.

Through its mission, which I headed, the EU unfortunately had to conclude that the elections did not meet international standards, due to the lack of transparency of the count and, above all, due to the serious violations of human rights that took place.


Suite au renversement du président Akaïev, suite aux protestations massives du 24 mars en réponse aux violations des normes internationales et de l’OSCE au cours des élections législatives de février et mars, le haut représentant de l’Union pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Solana, et la commissaire en charge des relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner, qui n’a malheureusement pu se joindre à nous, ont instamment prié la République du Kirghizstan de rechercher une méthode de réconciliation nationale fondée sur ...[+++]

Following the overthrow of President Akaev, as a result of the mass protests of 24 March, which were caused by the violation of international and OSCE standards in the parliamentary elections of February and March, both the EU’s High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Mr Solana, and the Commissioner for Foreign Relations, Mrs Ferrero-Waldner, who is unfortunately unable to attend this debate, have urged the Republic of Kyrgyzstan to seek a path towards national reconciliation based on the construction of a dialogue and a consensus allowing progress in the process of political reform.


Suite au renversement du président Akaïev, suite aux protestations massives du 24 mars en réponse aux violations des normes internationales et de l’OSCE au cours des élections législatives de février et mars, le haut représentant de l’Union pour la politique étrangère et de sécurité commune, M. Solana, et la commissaire en charge des relations extérieures, Mme Ferrero-Waldner, qui n’a malheureusement pu se joindre à nous, ont instamment prié la République du Kirghizstan de rechercher une méthode de réconciliation nationale fondée sur ...[+++]

Following the overthrow of President Akaev, as a result of the mass protests of 24 March, which were caused by the violation of international and OSCE standards in the parliamentary elections of February and March, both the EU’s High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Mr Solana, and the Commissioner for Foreign Relations, Mrs Ferrero-Waldner, who is unfortunately unable to attend this debate, have urged the Republic of Kyrgyzstan to seek a path towards national reconciliation based on the construction of a dialogue and a consensus allowing progress in the process of political reform.


C'est en premier lieu à l'État du pavillon (pays d'immatriculation du navire) qu'incombe la responsabilité de veiller à ce qu'un navire battant pavillon de cet État respecte les normes internationales. Malheureusement, tous les États de pavillon ne semblent pas faire preuve d'un niveau de responsabilité suffisant en s'acquittant de cette tâche.

Primary responsibility for ensuring ships comply with international standards lies with the flag State (with which the ship is registered.) Regrettably, not all flag States are seen to carry out this task to a sufficient level of responsibility.


Loin de s'opposer à cette action internationale, le Canada a approuvé la norme générale du codex en ce qui concerne l'utilisation de termes laitiers. Malheureusement, le gouvernement libéral ne s'est pas montré disposé à mettre en oeuvre ces mesures de défense des consommateurs au Canada.

Unfortunately, the Liberal government has not been willing to implement these pro-consumer measures in Canada.


w