Dans ce contexte, la présente proposition vise à garantir que, lorsque le lait cru ne répond pas aux normes de salubrité, des mesures correctives sont prises au niveau de l'exploitation et que le lait susceptible de présenter un danger pour la santé humaine est écarté du marché destiné à la consommation humaine.
Within that context, the present proposal aims at ensuring that where raw milk fails to meet the health standards, corrective action is taken at farm level, and that milk that might constitute a hazard to human health is not delivered for human consumption.