Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grammaire traditionnelle normative
Lignes directrices Akwé Kon
Norme culturelle
Pratique culturelle
Pratique traditionnelle

Traduction de «normes culturelles traditionnelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon

Akwé: Kon Voluntary Guidelines | Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities


pratique culturelle [ pratique traditionnelle ]

cultural practice [ traditional practice ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q. considérant que, pour la première fois de l'histoire, des femmes, en nombre jamais atteint, sont sorties au cours des soulèvements populaires pour défier la condamnation, par le président Saleh, de la participation des femmes aux manifestations d'opposition organisées en avril 2011; qu'elles ont proclamé leur opposition en se mélangeant dans la rue avec des hommes qui n'étaient pas des membres de leur famille proche, violant ainsi les normes culturelles traditionnelles yéménites,

Q. whereas for the first time in history, women have come out in unprecedented numbers during the public uprising in defiance of President Saleh's condemnation of women’s participation in the opposition rallies in April 2011, saying that by mixing with men on the street who were not direct relatives, the women were violating traditional Yemeni cultural norms,


. ne devrait pas être touchée. Il est important pour nos sociétés de s'inspirer vraiment de ce que dicte notre culture pour renforcer les normes universelles au moyen des variations culturelles traditionnelles.

I think it's important for our societies to really dig into what our culture says in order to reinforce universal standards with traditional cultural variance, which I consider to be critically important in sustaining a society that is rooted.


26. souligne la nécessité de mettre en place un marché unique des produits audiovisuels en ligne en promouvant des normes ouvertes dans les TIC et de soutenir l'innovation et la créativité grâce à une gestion efficace des droits d'auteur, notamment la création d'un système de licence paneuropéen, à l'effet de garantir un accès plus large et plus équitable aux biens et services culturels et de faire en sorte que les détenteurs des droits soient correctement rémunérés pour leurs créations et que les droits fondamentaux des utilisateurs ...[+++]

26. Stresses the need to create a Single Market for online audiovisual goods by promoting open ICT standards and to support innovation and creativity through efficient management of copyright, including the creation of a pan-European licensing system, with the aim of guaranteeing broader and fairer access to cultural goods and services for citizens and ensuring that rightholders receive adequate remuneration for their creative works and that the fundamental rights of internet users are respected; stresses the need to align online leg ...[+++]


26. souligne la nécessité de mettre en place un marché unique des produits audiovisuels en ligne en promouvant des normes ouvertes dans les TIC et de soutenir l'innovation et la créativité grâce à une gestion efficace des droits d'auteur, notamment la création d'un système de licence paneuropéen, à l'effet de garantir un accès plus large et plus équitable aux biens et services culturels et de faire en sorte que les détenteurs des droits soient correctement rémunérés pour leurs créations et que les droits fondamentaux des utilisateurs ...[+++]

26. Stresses the need to create a Single Market for online audiovisual goods by promoting open ICT standards and to support innovation and creativity through efficient management of copyright, including the creation of a pan-European licensing system, with the aim of guaranteeing broader and fairer access to cultural goods and services for citizens and ensuring that rightholders receive adequate remuneration for their creative works and that the fundamental rights of internet users are respected; stresses the need to align online leg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute obligation pour la femme d'observer, contre sa volonté, des codes vestimentaires s ...[+++]

36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassmen ...[+++]


Dans ma circonscription, il m'apparaît très évident qu'une telle vigueur a pu être rassemblée, dernièrement grâce à l'exercice des pratiques culturelles traditionnelles et même si, d'après les normes générales, une majorité écrasante d'Autochtones vivent sous le seuil de la pauvreté et souffrent de bon nombre des conséquences sociales prévisibles de la pauvreté chronique à long terme—la violence dans les bandes de jeunes, la criminalité, la toxicomanie et bien d'autres problèmes—j'ai trouvé encourageant de voir combien de jeunes retro ...[+++]

In my riding, it's been obvious to me that so much strength has been garnered lately from exercising traditional cultural practices that even though, by anyone's standards, the overwhelming majority of aboriginal people live well below the poverty line and are suffering from many of the predictable social consequences of chronic long-term poverty youth gang violence, crimes, substance abuse, and many of these issues it's been heartening to me to see how many youth are actually regaining a sense of pride and a sense of hope by rediscover ...[+++]


Non seulement on court ici à l'échec et à la catastrophe, mais c'est un affront que l'on fait aux premières nations, parce qu'on ne respecte pas leurs droits inhérents à se gouverner elles-mêmes et à se doter de codes de gouvernance appropriés, et parce qu'on ne tient pas compte des normes culturelles et des coutumes traditionnelles au sein des différentes communautés.

Not only is this a recipe for failure and a recipe for disaster, it's offensive to first nations, in that it doesn't respect their inherent right to govern themselves and to design codes of governance that are appropriate and have deference to cultural and traditional norms and mores within that community.


4. reconnaît que l'élargissement de l'Union a diversifié le marché du tourisme et favorisé la croissance économique, les nouveaux investissements et la création d'emplois, selon les normes sociales du lieu, y compris dans les secteurs du tourisme rural, de l'agrotourisme et de l'éco-tourisme, et a préservé l'artisanat et la création traditionnels; espère que ce progrès s'avérera un facteur important pour encourager la découverte d'un environnement naturel riche, de sites naturels d'une beauté exceptionnelle, de parcs ainsi que du p ...[+++]

4. Notes that EU enlargement has broadened the scope for the tourist market, economic development, new investment and the creation of jobs, according to the social standards of the place concerned, with new possibilities in the fields of rural tourism, agritourism and ecotourism, as well as the conservation of traditional handicrafts and creative skills; hopes that this fact will be an important factor in ensuring appreciation of the rich natural environment, sites of outstanding natural beauty, parks and varied cultural ...[+++]


Sur nos terres traditionnelles et au-delà, nous, le peuple malécite, avons maintenu le droit de déterminer notre avenir, avec le consentement de nos citoyens, de gouverner notre destinée selon nos propres structures et institutions, lesquelles sont fondées sur nos valeurs culturelles et les normes de nos sociétés.

Above and within the boundaries of our traditional lands we the Maliseet people have maintained the right to determine our own future by consent of our citizens to govern ourselves within our own structures and institutions, which are based on our cultural values and our society's norms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normes culturelles traditionnelles ->

Date index: 2024-06-24
w