On parle toujours ici de problèmes sociaux dans l'armée, etc., mais si nous regardons ce que nous payons nos membres pour ce qu'ils font, et le fait que certains d'entre eux, pas nécessairement à cette base, mais dans des centres plus importants comme Toronto et Ottawa, ne réussissent même pas à joindre les deux bouts dans des conditions normales et doivent aller se trouver un autre emploi, nous estimons que c'est de là que viennent nos problèmes.
We're always talking here about social problems in the military and everything, but if we look back and see what we're paying our members for what they're actually doing, and that some members, not necessarily at this base but at bigger centres like Toronto and Ottawa, can't even make ends meet under normal conditions and have to get out and get a secondary job, we see that this is where our problems are coming from.