Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normale des trains puisse reprendre » (Français → Anglais) :

Dans le cas de perturbations opérationnelles plus précisément, nous ne pouvons pas permettre qu'un bureau lointain prenne les décisions: la compétence doit rester entre les mains des exploitants individuels d'infrastructure et des entreprises ferroviaires, en sorte que la circulation normale des trains puisse reprendre aussi rapidement et aussi efficacement que possible.

In cases of operational disruptions in particular, we cannot have some distant office making decisions; competence must remain with the individual infrastructure operators and railway companies, so that normal train traffic can be resumed as quickly and as efficiently as possible.


À l'instar des mines antipersonnel, il faut les localiser, les désamorcer et les éliminer en toute sécurité avant qu'une cour, un potager, un parc public ou tout autre terrain puisse reprendre son usage normal.

Like anti-personnel mines, they must be located, disarmed, and disposed of safely before a backyard, family garden, public park, or any other land can be returned to any kind of normal use.


Il importe non seulement pour la Côte d'Ivoire, mais aussi pour l'ensemble de la région, que, grâce au rétablissement d'un gouvernement comptable de son action, le pays puisse retrouver la stabilité, la paix et la prospérité, afin que les vies brisées puissent être reconstruites et les familles réunies et pour que la vie puisse reprendre son cours normal ...[+++]

It is important not merely for Côte d'Ivoire but for the whole region that, with the restoration of accountable government, the country can re-establish its stability, peace and prosperity, so that shattered lives can be re-built, families be re-united and normal life be resumed.


Le but de l'instrument de stabilité est de donner une réponse efficace, immédiate et intégrée aux situations de crise dans les pays tiers au moyen d'un instrument juridique unique jusqu'à ce qu'une coopération normale puisse reprendre dans le cadre d'un des autres instruments de coopération et d'aide.

The purpose of the Stability Instrument is to deliver an effective, immediate and integrated response to situations of crisis in third countries within a single legal instrument until normal cooperation under one of the other instruments for cooperation and assistance can resume.


Le but de l'instrument de stabilité est de donner une réponse rapide, flexible et intégrée aux situations de crise dans les pays tiers au moyen d'un instrument juridique unique jusqu'à ce qu'une coopération normale puisse reprendre dans le cadre d'un des autres instruments de financement des relations extérieures.

The purpose of the Instrument for Stability is to provide a rapid, flexible and integrated response to crisis situations in third countries by means of a single legal instrument, until such time as normal cooperation can be resumed under one of the other instruments used for financing external relations.


En cas de panne ou de conditions de fonctionnement anormales, l'exploitant doit ralentir ou arrêter, dès que possible, le processus jusqu'à ce que le fonctionnement puisse reprendre dans des conditions normales.

In the case of a breakdown, or abnormal operating conditions, the operator must reduce or close down operations as soon as practicable until normal operations can be resumed.


Saluons aussi l'ampleur des mesures de solidarité annoncées par le Premier ministre, dans son déplacement sur place, vendredi dernier, afin qu'immédiatement la vie normale - si tant est que cela soit possible - puisse reprendre le dessus, avec le relogement des sinistrés, avec la scolarisation, le plus rapidement possible, des enfants.

We must also praise the extensive measures of solidarity announced by the Prime Minister during his visit last Friday to Toulouse, which will enable life to return to a normal footing – if that were at all possible – by re-housing those who have lost their homes and getting children back into school as quickly as possible.


Il est nécessaire que toutes les parties participent afin de réaliser la réconciliation politique et de rétablir la stabilité, de sorte que la vie puisse reprendre son cours normal, sans la menace constante de la violence terroriste.

It is necessary for all sides to participate with the aim of achieving political reconciliation and the restoration of stability so that normal life without the constant threat of terrorist violence may resume.


L'Union européenne demande que tous ceux qui ont été arrêtés soient libérés immédiatement et sans condition et que la Ligue nationale pour la démocratie puisse reprendre ses activités normales.

The European Union calls for the immediate and unconditional release of all of those who have been detained and to allow for the resumption of normal activities by the National League for Democracy.


Je reviens maintenant, M. Roussel, à la question que le sénateur Spivak vous avait posée, au sujet d'une lettre qu'elle souhaitait que vous obteniez du ministre ou du sous-ministre, pour préciser à l'intention de notre comité, le fait que cette procédure a déjà été souvent employée, et confirmant l'intention du ministère de transformer ces arrêtés en règlement et indiquant dans combien de temps cela devrait se faire afin que la procédure parlementaire puisse reprendre son cours normal ...[+++]

My next point concerns the question Senator Spivak asked you, Mr. Roussel, on whether you could obtain a letter from the minister or the deputy minister to our committee indicating that this process has been followed often before, and specifying the time period and the intention to change these orders into regulation that then can go back to the parliamentary process.


w