Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normale aurait également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a eu un comité parlementaire il y a environ cinq, six ou sept ans qui a parcouru le pays, en fait, qui a parcouru le monde, il a visité l'Australie, l'Angleterre, le Royaume-Uni et les États-Unis, et il a déposé un rapport à son retour — et je crois qu'à l'époque son rapport était perçu assez favorablement par le gouvernement — qui recommandait que le Parlement ait un système de surveillance législatif similaire à celui du Congrès dans lequel le législateur participerait à des séances d'information auxquelles il ne participe pas normalement, mais aurait également un différent niveau de responsabilité, évidemment, ayant reçu de telle ...[+++]

About five, six, seven years ago there was a parliamentary committee that went about the country, went about the world actually, visiting Australia, England, the U.K. and the United States, and came back and did a report recommending — and I believe at the time a report that was fairly favourably looked at by the government of the time — a parliamentary legislative congressional type of oversight where the lawmaker would participate in briefings that we do not normally get involved with but would have a different level of responsibility, obviously, as a result of having that kind of briefing.


Afin de garantir un partage équitable des coûts de résolution entre les systèmes de garantie des dépôts et le Fonds, le système de garantie des dépôts auquel est affilié un établissement soumis à une procédure de résolution pourrait être tenu d'apporter une contribution d'un montant inférieur ou égal au montant des pertes qu'il aurait dû assumer si l'entité avait été liquidée selon une procédure normale d'insolvabilité.

In order to ensure the proper sharing of resolution costs between deposit guarantee schemes and the Fund, the deposit guarantee scheme to which an institution under resolution is affiliated should be required to make a contribution not greater than the amount of losses that it would have had to bear if the entity had been wound up under normal insolvency proceedings.


Afin de garantir un partage équitable des coûts de résolution entre les systèmes de garantie des dépôts et le Fonds, le système de garantie des dépôts auquel est affilié un établissement soumis à une procédure de résolution pourrait être tenu d'apporter une contribution d'un montant inférieur ou égal au montant des pertes qu'il aurait dû assumer si l'entité avait été liquidée selon une procédure normale d'insolvabilité.

In order to ensure the proper sharing of resolution costs between deposit guarantee schemes and the Fund, the deposit guarantee scheme to which an institution under resolution is affiliated should be required to make a contribution not greater than the amount of losses that it would have had to bear if the entity had been wound up under normal insolvency proceedings.


L’Allemagne conteste que la Sachsen LB tire un avantage sélectif de la mesure en cause. La Commission rappelle que toute intervention financée par des aides de l’État et de nature à apporter un avantage à une entreprise constitue normalement une aide d’État au sens de l’article 87, paragraphe 1, du traité CE sauf si un investisseur opérant en économie de marché normale aurait également pris cette mesure.

Germany denies that the measure confers a selective advantage upon Sachsen LB. The Commission would recall that under Article 87(1) EC any measure financed with state resources which favours an undertaking normally constitutes state aid, unless the measure would have also been taken by an investor operating under normal market economy conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a également constaté qu’une précédente injection de capital de 10 millions d'euros effectuée en 2007 ne constituait pas une aide d’État au sens des règles de l’UE, les actionnaires publics d’Elan ayant, à cette occasion, agi comme tout investisseur normal l'aurait fait en pareille situation.

The Commission also found that a previous capital injection of €10 million carried out in 2007 did not constitute state aid in the meaning of the EU rules, because in this instance, Elan's state owned shareholders acted in the same conditions as its private shareholder, in line with the behaviour of a normal market investor.


Dans ces circonstances, eu égard également à l’importance fondamentale de la lutte contre le terrorisme international, la violation par le Conseil s’explique par les contraintes et responsabilités particulières qui pesaient sur cette institution et constitue une irrégularité qu’aurait pu commettre une administration normalement prudente et diligente placée dans des circonstances analogues.

In those circumstances, having regard to the fundamental importance of the combating of international terrorism, the infringement committed by the Council may be accounted for by the particular constraints and responsibilities borne by that institution and constitutes an irregularity that an administrative authority exercising ordinary care and diligence might have committed if placed in similar circumstances.


Étant donné que les paiements du gouvernement britannique reprendront une partie des engagements nucléaires que BE aurait normalement dû supporter, la mesure A apporte également un avantage à BE.

Since the payments from the UK Government will take over part of the Nuclear Liabilities that BE should normally have borne, Measure A also provides an advantage to BE.


Le commettant doit également procurer à l'agent commercial les informations nécessaires à l'exécution du contrat d'agence, notamment aviser l'agent commercial dès qu'il prévoit que le volume des opérations commerciales sera sensiblement inférieur à celui auquel l'agent commercial aurait pu normalement s'attendre.

Th principal must also obtain for the commercial agent the information necessary for the performance of the agency contract, in particular notification once the principal anticipates that the volume of commercial transactions will be significantly lower than that which could have been normally expected.


C'est parfois dur à comprendre, c'est dur de garder son calme, lorsqu'on est devant autant de supercherie, de refus obtus, d'étroitesse d'esprit incroyable, alors qu'on aurait normalement dû avoir, en 2001 ou en 2002, un régime de congés parentaux au Québec qui aurait desservi, non seulement les jeunes parents qui sont à l'emploi d'entreprises ou du gouvernement, mais également les jeunes parents qui sont des travailleurs autonomes.

It is sometimes hard to understand, to keep one's cool, in the face of such deceit, such an obstinate refusal, such incredible closed-mindedness, when by rights we should have had a parental leave plan in Quebec in 2001 or 2002, thus helping not just young parents working for businesses or the government, but also those who are self-employed.


Le niveau des prix à l'importation a également empêché le producteur communautaire de répercuter sur ses prix la hausse du coût des matières premières, comme il aurait normalement dû le faire pendant cette période.

The level of import prices had also prevented the Community producer from increasing its own prices to recoup the rise in its raw material costs as it would normally have done during that period.




Anderen hebben gezocht naar : normale aurait également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

normale aurait également ->

Date index: 2023-07-27
w