Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord-ouest était assez " (Frans → Engels) :

Le volume de gaz pour lequel les prix sont établis sur la base de la concurrence dans le secteur gazier a triplé depuis 2005, mais des différences régionales marquées subsistent dans les mécanismes de formation des prix de gros. En 2012, en Europe du nord-ouest (Royaume-Uni, Irlande, France, Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Danemark), les prix étaient, pour 70 % du gaz, établis sur la base de la concurrence dans le secteur gazier alors que ce pourcentage n'était que de 40 % en Europe centrale (Autriche, République tchèque, Hongrie, Polo ...[+++]

The share of gas-on-gas priced volumes has increased by a factor of 3 since 2005, but strong regional differences persist in wholesale price formation mechanisms with about 70% of gas in North-West Europe (UK, Ireland, France, Belgium, Netherlands, Germany, Denmark) priced on a gas-on-gas basis in 2012, compared to less than 40% in Central Europe (Austria, Czech Republic, Hungary, Poland, Slovakia and Switzerland).


Après mes études universitaires, mon premier employeur a été le gouvernement des Territoires du Nord-Ouest. C'était il y a environ 40 ans, à l'époque où le commissaire des Territoires du Nord-Ouest était nommé par le premier ministre et agissait comme un gouverneur colonial du Nord.

My first job out of university was with the Government of the Northwest Territories, and this was some 40 years ago when the Commissioner of the Northwest Territories was appointed by the Prime Minister and acted as a colonial governor of the north.


M. considérant que, le 13 août 2014, des activistes de l'État islamique ont lancé une offensive dans le nord-ouest de la Syrie, s'emparant de plusieurs villages et s'approchant à 50 km des banlieues d'Alep contrôlées par l'opposition, assez près pour pouvoir frapper certaines positions rebelles clés en direction de la frontière turque;

M. whereas on 13 August 2014 IS militants launched an offensive in north-western Syria, capturing several villages and moving to 50 km from the opposition-controlled suburbs of Aleppo and within striking distance of key rebel positions leading to the Turkish border;


Le volume de gaz pour lequel les prix sont établis sur la base de la concurrence dans le secteur gazier a triplé depuis 2005, mais des différences régionales marquées subsistent dans les mécanismes de formation des prix de gros. En 2012, en Europe du nord-ouest (Royaume-Uni, Irlande, France, Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Danemark), les prix étaient, pour 70 % du gaz, établis sur la base de la concurrence dans le secteur gazier alors que ce pourcentage n'était que de 40 % en Europe centrale (Autriche, République tchèque, Hongrie, Polo ...[+++]

The share of gas-on-gas priced volumes has increased by a factor of 3 since 2005, but strong regional differences persist in wholesale price formation mechanisms with about 70% of gas in North-West Europe (UK, Ireland, France, Belgium, Netherlands, Germany, Denmark) priced on a gas-on-gas basis in 2012, compared to less than 40% in Central Europe (Austria, Czech Republic, Hungary, Poland, Slovakia and Switzerland).


Comme vous le savez, dans ces conclusions du 23 juillet, le Conseil a souligné qu’il était nécessaire et urgent de remédier aux effets déstabilisants de la crise du Darfour sur la situation humanitaire et de sécurité dans les pays voisins et a réitéré son soutien pour le déploiement d’une présence multinationale de l’ONU à l’est du Tchad et au nord-ouest de la République centrafricaine.

As you know, in its conclusions of 23 July the Council emphasised the urgent need to address the destabilising impact of the Darfur crisis on the humanitarian and security situation in neighbouring countries and reiterated its support for the deployment of a multidimensional UN presence in eastern Chad and the north-east of the Central African Republic.


Les beuveries ont lieu désormais en Espagne, alors que c’était autrefois un problème affectant le nord-ouest de l’Europe.

There is now binge-drinking in Spain, which used to be a north-western European problem.


Aussi bien l'aéroport que l'usine de Ticona sont des installations couvertes par la directive Seveso II. La déclaration d'aménagement du territoire, qui a conclu la procédure d'aménagement du territoire, a considéré que la piste nord-ouest était conforme aux objectifs d'aménagement et de développement au niveau régional et était, en outre, préférable à d'autres solutions (nord-est et sud).

Both the airport and Ticona are installations covered by the Seveso-II-Directive. The regional planning statement, which concluded the regional planning procedure, found that the northwest runway was compatible with regional planning and development aims and was also preferable to the other alternatives (northeast and south).


- En fait, je pense que le libellé proposé conjointement par M. Elles, Mme Stihler et Mme Lynne est assez clair: on parle de la province frontalière du nord-ouest du Pakistan, de l’Afghanistan, de l’Inde et en particulier de la région du Cachemire.

– In fact, I believe that the wording jointly proposed by Mr Elles, Mrs Stihler and Mrs Lynne is quite clear: we are talking about the North-West Frontier province of Pakistan, Afghanistan, India and, in particular, the region of Kashmir.


Je ne crois pas que le président Musharraf en fasse assez pour surveiller étroitement les groupes terroristes actifs dans les zones tribales et les provinces frontalières du nord-ouest du Pakistan.

I do not believe President Musharraf is doing enough to rein in terrorist groups in Pakistan's tribal areas and north-west frontier provinces; this is ostensibly because Islamabad's writ does not run to these parts.


En ce qui a trait à la question de la participation des provinces, j'ai dit, dans mon discours, que le cas des Territoires du Nord-Ouest était assez particulier.

With regard to the question of involvement of the provinces, in my speech I specifically mentioned that the case of the Northwest Territories was quite special.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord-ouest était assez ->

Date index: 2022-09-02
w