Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleterre du Nord-Ouest
CIPAN
Compagnie de fourrures de Nord-Ouest
Compagnie de la Baie d'Hudson
Compagnie du Nord-Ouest
Compagnie pelletière du Nord-Ouest
Compagnie-du-Nord-Ouest
Fusiliers à cheval du Nord-Ouest
Gendarmerie royale du Canada
Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest
Ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest
Ligne d'étapes du Nord-Ouest
NNO
NWFP
Nord-nord-ouest
OPANO
Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest
Police à cheval du Nord-Ouest
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province frontière du Nord-Ouest
Roumanie du Nord-Ouest
Route de relais aériens du Nord-Ouest
Route des relais aériens du Nord-Ouest
Route à escales du Nord-Ouest
Route à relais du Nord-Ouest
Route à étapes du Nord-Ouest
Royale Gendarmerie à cheval du Canada
Royale gendarmerie à cheval du Nord-Ouest
Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest

Traduction de «nord-ouest le sénateur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ligne d'étapes du Nord-Ouest [ ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest | route de relais aériens du Nord-Ouest | route des relais aériens du Nord-Ouest | route à étapes du Nord-Ouest | route à relais du Nord-Ouest | route à escales du Nord-Ouest ]

Northwest Staging Route [ Northwest Air Staging Route ]


Gendarmerie royale du Canada [ GRC,G.R.C. | Royale Gendarmerie à cheval du Canada | Royale gendarmerie à cheval du Nord-Ouest | Gendarmerie à cheval du Nord-Ouest | Police à cheval du Nord-Ouest | Fusiliers à cheval du Nord-Ouest ]

Royal Canadian Mounted Police [ RCMP,R.C.M.P. | Royal North-West Mounted Police | North-West Mounted Police | North-West Mounted Rifles ]


Compagnie de la Baie d'Hudson [ Hbc,HBC,CBH | Gouverneur et Compagnie des aventuriers d'Angleterre faisant le commerce dans la Baie d'Hudson | Compagnie du Nord-Ouest | Compagnie pelletière du Nord-Ouest | Compagnie de fourrures de Nord-Ouest | Compagnie-du-Nord-Ouest ]

Hudson's Bay Company [ Hbc | Governor and Company of Adventurers of England Trading into Hudson's Bay | Northwest Company | North West Company | North West Fur Company ]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Khyber Pakhtunkhwa | North-West Frontier Province | KP [Abbr.] | NWFP [Abbr.]


Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]

North-West Atlantic Fisheries Organisation [ ICNAF | International Commission for the Northwest Atlantic Fisheries | NAFO | Northwest Atlantic Fisheries Organisation ]


Région de Fort Smith des Territoires du Nord-Ouest

Fortsmith


Accord intergouvernemental relatif à la mise en place et l'exploitation du système civil d'aide à la navigation LORAN C en Europe du Nord-Ouest et dans l'Atlantique Nord

International Agreement concerning the Establishment and Operation of the Civil LORAN C Navigation System in Northwest Europe and the North Atlantic


nord-nord-ouest | NNO [Abbr.]

North-North-West | NNW [Abbr.]


Roumanie du Nord-Ouest

Nord-Vest (Romania) [ North-West (Romania) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les sénateurs membres du Comité sénatorial permanent des peuples autochtones qui sont présents ce soir sont les suivants : le sénateur Sibbeston, vice-président, des Territoires du Nord-Ouest; le sénateur Nancy Greene Raine, de la Colombie-Britannique; le sénateur Daniel Lang, du Yukon; le sénateur Hubley, de l'Île-du-Prince-Édouard, le sénateur Cook, de Terre-Neuve-et-Labrador; le sénateur Dyck, de la Saskatchewan; le sénateur Nolin, du Québec; le sénateur Peterson, de la Saskatchewan; le sénateur Campbell, de la Colombie-Britannique; et, enfin, ...[+++]

Senators of the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples who are in attendance tonight are as follows: the deputy chairman, Senator Sibbeston, from the Northwest Territories; Senator Nancy Greene Raine, from British Columbia; Senator Daniel Lang from the Yukon; Senator Hubley, from P.E.I. ; Senator Cook, from Newfoundland; Senator Dyck, from Saskatchewan; Senator Nolin, from Quebec; Senator Peterson, from Saskatchewan; Senator Campbell, from British Columbia; and Senator Lovelace Nicholas, from New Brunswick.


Nous avons le sénateur Nick Sibbeston, des Territoires du Nord-Ouest, le sénateur Sandra Lovelace Nicholas, du Nouveau- Brunswick, le sénateur Charlie Watt, du Nunavik, le sénateur Salma Ataullahjan, de l'Ontario, le sénateur Nancy Greene Raine, de la Colombie-Britannique, le sénateur Dennis Patterson, du Nunavut et le sénateur Don Meredith, de l'Ontario.

They are Senator Nick Sibbeston from the Northwest Territories, Senator Sandra Lovelace Nicholas from New Brunswick, Senator Charlie Watt from Nunavik, Senator Salma Ataullahjan from Ontario, Senator Nancy Greene Raine from British Columbia, Senator Dennis Patterson from Nunavut and Senator Don Meredith from Ontario.


Les principales parties du secteur concernées par ce plan sont les propriétaires, les exploitants et les équipages des navires de pêche pélagique opérant dans la zone de distribution du stock occidental de chinchard commun, à savoir la mer du Nord, les zones situées à l’ouest des îles Britanniques, la Manche occidentale, les eaux situées à l’ouest de la Bretagne, le golfe de Gascogne et la zone nord et nord-ouest au large de l’Espagne, l’objectif principal étant d’assurer l’exploitation des ressources aquatiques vivantes dans des cond ...[+++]

The principal parts of the sector affected by this plan are the owners, operators and crew of pelagic fishing vessels operating in the distribution area of the western stock of Atlantic horse mackerel, namely the North Sea, areas west of the British Isles, the western English Channel, waters west of Brittany, the Bay of Biscay and off north and northwest Spain, with the main objective of ensuring an exploitation of living aquatic resources that provides sustainable economic, environmental and social conditions.


C. considérant que cette année, de vastes régions du globe et des millions de personnes ont souffert soit d'importantes inondations soit d'extrême sécheresse (inondations en Europe centrale, en Chine, notamment à l'ouest, au Bangladesh et au Népal; sécheresse au nord-ouest des États-Unis et au sud-ouest du Canada, en Afrique australe, en Australie et à l'ouest de l'Inde), confirmant les prévisions globales des modèles simulant le changement climatique,

C. whereas this year large parts of the world and millions of people have suffered from either extreme floods or drought (floods in Central Europe, China, East China, Bangladesh and Nepal, droughts in the North-West of the United States of America, the South-West of Canada, Southern Africa, Australia and West India), in line with general computer predictions concerning climate change,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est ouverte à toute action visant à accroître la dotation budgétaire à utiliser pour atténuer la menace idéologique au nord-ouest de la Russie et, surtout, pour accélérer le démantèlement des sous-marins nucléaires désarmés. À l'heure qu'il est, seuls 10 sous-marins nucléaires mis en rade sur les 100 qui composaient la flotte du Nord et qui sont amarrés au nord-ouest de la Russie ont été démantelés.

The Commission welcomes any action that would increase the budget funding to be used to reduce the ideological threat in north-west Russia and in particular to enable laid-up nuclear submarines to be dismantled more quickly than 10 of the North Fleet's 100 disused nuclear submarines moored at various based in north-west Russia have been dismantled so far.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, depuis quelques temps, nous observons de façon de plus en plus inquiétante un afflux de navires dans l'Atlantique du Nord-Ouest qui n'appartiennent pas à la NAFO, l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest.

– (DE) Madam President, Commissioner, for some time we have been observing with increasing concern an influx of vessels, which do not belong to NAFO, the North-West Atlantic Fisheries Organisation, into the North-West Atlantic.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, depuis quelques temps, nous observons de façon de plus en plus inquiétante un afflux de navires dans l'Atlantique du Nord-Ouest qui n'appartiennent pas à la NAFO, l'Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest.

– (DE) Madam President, Commissioner, for some time we have been observing with increasing concern an influx of vessels, which do not belong to NAFO, the North-West Atlantic Fisheries Organisation, into the North-West Atlantic.


Ces derniers sont le sénateur Tommy Banks, un collègue de l'Alberta, en fait d'Edmonton où nous habitons tous les deux, le sénateur Richard Neufeld de la Colombie-Britannique, le sénateur Fabian Manning de Terre-Neuve, le sénateur Bert Brown, un autre collègue de l'Alberta, le sénateur Gerry St. Germain de la Colombie-Britannique, le sénateur Lorna Milne de l'Ontario, le sénateur Pana Merchant de la Saskatchewan, le sénateur Nick Sibbeston des Territoires du Nord-Ouest, le sénateur Mira Spivak du Manitoba, le sénateur Larry Campbell d ...[+++]

They are: Senator Tommy Banks, a colleague from Alberta, specifically from Edmonton where we both live; Senator Richard Neufeld from British Columbia; Senator Fabian Manning from Newfoundland; Senator Bert Brown, also a colleague from Alberta; Senator Gerry St.Germain from British Columbia; Senator Lorna Milne from Ontario; Senator Pana Merchant from Saskatchewan; Senator Nick Sibbeston from the Northwest Territories; Senator Mira Spivak from Manitoba; Senator Larry Campbell from British Columbia; and Senator Willie Adams from Nunavut.


Viennent ensuite le sénateur Banks de l'Alberta, le sénateur Sibbeston des Territoires du Nord-Ouest, les sénateurs Neufeld et St. Germain de la Colombie-Britannique, le sénateur McCoy, de l'Alberta, les sénateurs Peterson et Merchant de la Saskatchewan, le sénateur Adams de Rankin Inlet au Nunavut, le sénateur Milne de l'Ontario, et enfin et non le moindre, le sénateur Spivak du Manitoba.

Next is Senator Banks, from Alberta; Senator Sibbeston, from the Northwest Territories; Senator Neufeld, from British Columbia; Senator St. Germain, from British Columbia; Senator McCoy, from Alberta; Senator Peterson, from Saskatchewan; Senator Merchant, from Saskatchewan; Senator Adams, from Rankin Inlet in Nunavut; Senator Milne, from Ontario; and finally, last but not least, Senator Spivak, from Manitoba.


À ma gauche, il y a notre greffière, Lynn Gordon, le sénateur Milne, de l'Ontario, le sénateur Sibbeston, des Territoires du Nord-Ouest, le sénateur Merchant, de la Saskatchewan, le sénateur Spivak, du Manitoba, le sénateur Peterson, également de la Saskatchewan, et le sénateur St. Germain, de la Colombie-Britannique.

To my left is our clerk, Lynn Gordon; Senator Milne, from Ontario; Senator Sibbeston, from the Northwest Territories; Senator Merchant, from Saskatchewan; Senator Spivak, from Manitoba; Senator Peterson, also from Saskatchewan; and Senator St. Germain, from British Columbia.


w