Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALENA
Accord de libre-échange nord-américain
Américain du Nord
Américaine du Nord
Championnats de bridge nord-américains
EEE
EEO
Encéphalite équine de l'Est
Encéphalite équine de l'Ouest
Encéphalite équine de l'est des États-Unis
Encéphalite équine de l'ouest des États-Unis
Encéphalite équine est-américaine
Encéphalite équine nord-américaine de l'Est
Encéphalite équine nord-américaine de l'Ouest
Encéphalite équine occidentale
Encéphalite équine orientale
Encéphalomyélite équine de l'Est
Encéphalomyélite équine de l'Ouest
Encéphalomyélite équine est-américaine
Encéphalomyélite équine ouest-américaine
NAFTA
NAPLPS
NHL
Nord-Américain
Nord-Américaine
Route aérienne nord-américaine
Route nord-américaine
Réseau NAR
Réseau de routes aériennes nord-américaines
SCIAN
Syntaxe de protocole de présentation nord-américain

Vertaling van "nord-américains doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nord-Américain [ Nord-Américaine | Américain du Nord | Américaine du Nord ]

North American


réseau de routes aériennes nord-américaines [ réseau NAR | route aérienne nord-américaine | route nord-américaine ]

North American routes system [ NAR system | North American route ]


ALENA [ accord de libre-échange nord-américain | NAFTA ]

NAFTA [ North American Free Trade Agreement ]


système de classification industrielle de l'Amérique du Nord | système nord américain de nomenclatures des activités économiques | SCIAN [Abbr.]

North American Industry Classification System | NAICS [Abbr.]


Championnats nord-américains, printemps 1985 [ Championnats de bridge nord-américains ]

1985 Spring North American Championships [ North American Bridge Championships | 1985 Spring North American Bridge Championships ]


syntaxe de protocole de présentation nord-américain | NAPLPS | syntaxe des couches présentation et protocole nord-américaines | syntaxe du protocole de la couche présentation du vidéotex/télétexte

North American Presentation Level Protocol Syntax | NAPLPS | North American PLPS | North American Presentation-Level Protocol Syntax | Videotex/Teletext Presentation Level Protocol Syntax


encéphalite équine de l'Est | encéphalite équine nord-américaine de l'Est | encéphalite équine de l'est des États-Unis | encéphalite équine orientale | encéphalite équine est-américaine | EEE | encéphalomyélite équine est-américaine | EEE | EEE | encéphalomyélite équine de l'Est

eastern equine encephalitis | EEE | eastern equine encephalomyelitis


encéphalite équine de l'Ouest | EEO | encéphalite équine nord-américaine de l'Ouest | encéphalite équine de l'ouest des États-Unis | encéphalite équine occidentale | EEO | encéphalomyélite équine ouest-américaine | EEO | encéphalomyélite équine de l'Ouest

western equine encephalitis | WEE | western equine encephalomyelitis


Syntaxe nord américaine de présentation de niveau de protocole

North American Presentation Level Protocol Syntax | NAPLPS [Abbr.]


Ligue professionnelle nord-américaine de hockey sur glace | NHL [Abbr.]

National Hockey League | NHL [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
700.03 (1) Les personnes qui sont des citoyens, des résidents permanents ou des personnes morales des États-Unis d’Amérique ou du Mexique et qui sont habilitées à exploiter un service aérien spécialisé au Canada, conformément au chapitre 12 et à l’annexe I — Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain, doivent avant d’exploiter le service en obtenir l’autorisation du ministre.

700.03 (1) A person who is a citizen, permanent resident or corporation of the United States of America or Mexico and who is eligible to operate a specialty air service in Canada in accordance with Chapter 12 and Annex I — Canada of the North American Free Trade Agreement shall, prior to operating the service, obtain from the Minister an authorization to operate the service.


400.05 (1) Les personnes qui sont des citoyens, des résidents permanents ou des personnes morales des États-Unis d’Amérique ou du Mexique et qui sont habilitées à exploiter un service d’entraînement en vol au Canada, conformément au chapitre 12 et à l’Annexe I — Canada de l'Accord de libre-échange nord-américain, doivent, avant d’exploiter un tel service, en obtenir l’autorisation du ministre.

400.05 (1) A person who is a citizen, permanent resident or corporation of the United States of America or Mexico and who is eligible to operate a flight training service in Canada in accordance with Chapter 12 and Annex I — Canada of the North American Free Trade Agreement shall, prior to operating the service, obtain from the Minister an authorization to operate the service.


2. considère que la crise financière internationale, dont l'épicentre est situé dans le système financier nord-américain et qui a éclaté comme suite à la spéculation immobilière, reflète la crise croissante de la spéculation financière, de plus en plus éloignée de l'économie réelle, ainsi que la dévalorisation des rémunérations des travailleurs et du pouvoir d'achat des populations les plus pauvres, phénomène accompagné par l'obligation de recourir au crédit bancaire pour l'acquisition tant de biens immobiliers que de biens de consommation; juge inadmissible que ce soient les travailleurs et les plus défavorisés qui ...[+++]

2. Believes that the international financial crisis, which has its epicentre in the US financial system and was triggered off by property speculation, is an expression of the growing crisis of a financial speculation that has little to with the real economy, as well as of the devaluation of workers' wages and the purchasing power of the poorest, together with forced recourse to bank loans both for buying property and for consumption; finds it unacceptable that the workers and the least-favoured strata should have to pay the costs of the present financial crisis, once again letting off the hook those who are in reality responsible for, a ...[+++]


La déclaration publiée à l’issue de ce sommet souligne la nécessité d’accomplir des progrès tangibles pour que tous les citoyens européens et nord-américains puissent voyager sans visa d’un côté à l’autre de l’Atlantique. Ces avancées doivent s’inscrire dans le cadre des efforts qui visent à promouvoir les avantages économiques et sociaux générés par la multiplication des voyages, tout en veillant à ne pas menacer la sécurité des frontières.

Reference was made in the Summit Statement to the need for tangible progress to be made towards enabling all EU citizens and their American counterparts to enjoy visa-free travel to the EU and the USA, and for this to be done as part of the efforts at promoting the economic and social benefits of more journeys, whilst not endangering the security of borders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La déclaration publiée à l’issue de ce sommet souligne la nécessité d’accomplir des progrès tangibles pour que tous les citoyens européens et nord-américains puissent voyager sans visa d’un côté à l’autre de l’Atlantique. Ces avancées doivent s’inscrire dans le cadre des efforts qui visent à promouvoir les avantages économiques et sociaux générés par la multiplication des voyages, tout en veillant à ne pas menacer la sécurité des frontières.

Reference was made in the Summit Statement to the need for tangible progress to be made towards enabling all EU citizens and their American counterparts to enjoy visa-free travel to the EU and the USA, and for this to be done as part of the efforts at promoting the economic and social benefits of more journeys, whilst not endangering the security of borders.


Veuillez noter que les mémoires visant l'étude du G-8 doivent être présentés au plus tard à la mi-avril, alors que ceux qui concernent l'étude des relations nord-américaines doivent être soumis au plus tard à la fin du mois de juin.

Please note that briefs relating to the G-8 study must be submitted by mid-April at the latest; briefs regarding the study of North American relations must be submitted by the end of June at the latest.


Tout le monde serait content. Au lieu d'ajouter des divisions au sein de l'alliance occidentale, les Nord-Américains et les Européens qui partagent la même opinion doivent prendre les engagements politiques et matériels nécessaires pour revitaliser l'OTAN en tant que fondement de la sécurité occidentale.

Instead of building divisions into the western alliance, both the North Americans and like-minded Europeans must make the necessary political and material commitments to revitalise NATO as the primary instrument of western security.


Tout le monde serait content. Au lieu d'ajouter des divisions au sein de l'alliance occidentale, les Nord-Américains et les Européens qui partagent la même opinion doivent prendre les engagements politiques et matériels nécessaires pour revitaliser l'OTAN en tant que fondement de la sécurité occidentale.

Instead of building divisions into the western alliance, both the North Americans and like-minded Europeans must make the necessary political and material commitments to revitalise NATO as the primary instrument of western security.


Pour prévenir ce phénomène de ghetto, pour prévenir l'effet de la stigmatisation du diagnostic psychiatrique, les sociétés nord-américaines doivent élargir l'éventail des logements.

To prevent this ghetto phenomenon, to prevent the effects of its stigmatization caused by a psychiatric diagnosis, North American society must broaden its range of housing options.


Dans ce processus, le Canada et d'autres pays nord-américains doivent résister à la tentation d'imposer leurs modèles aux autres pays.

In that process Canada and other North American countries must resist the temptation to impose our models on other countries.


w