Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nord qui étaient isolées auparavant " (Frans → Engels) :

Ce manque de précision combiné à des changements radicaux dans la dynamique de communautés autochtones du Nord qui étaient isolées auparavant a créé un problème pratiquement insurmontable pour les parties qui tentaient de répondre aux besoins de collectivités en pleine expansion et de déterminer quels étaient les problèmes ou les aspects de ces problèmes que l'on pouvait attribuer à la réalisation de ces projets.

This lack of precision, compounded by staggering changes in the dynamics of formerly isolated northern aboriginal communities, has led to an almost insurmountable problem of the parties attempting to deal with the needs of burgeoning communities on one hand and a determination of which issues or portions of issues are referable to project development.


Mis à part le fait qu'il y aura toujours des problèmes et une certaine part d'isolement, cette mesure va grandement aider beaucoup de personnes qui étaient isolées auparavant.

Aside from the fact there will always be some issues and some isolation, that does go an awful long way to helping a lot of the people who were isolated before.


Mais les changements climatiques créeront aussi de nouvelles possibilités; ainsi, avec le mouvement vers le nord de la région agricole, certaines cultures seront peut-être possibles là où elles ne l'étaient pas auparavant.

But there will also be opportunities, such as in the spread of the movement of the agricultural belt northward, the opportunities for crops to be grown in certain areas where they weren't grown before.


Auparavant, un grand nombre des questions concernant le Nord n'étaient pas abordées à la radio nationale.

Before that, a lot of northern issues weren't covered on national radio.


Le premier programme intégré d’action communautaire dans le domaine de la santé publique est celui en vigueur en 2003-2008, et il se différencie clairement, dans l’ensemble de sa philosophie, des initiatives précédentes, étant donné que si d’importantes questions de santé étaient abordées auparavant, telles que le programme contre le cancer, la promotion de la santé, le sida, la toxicomanie, le suivi de la santé, les blessures, les maladies rares et les maladies liées à la pollution, elles l’étaient de manière fragmentaire et surtout isolée les unes ...[+++]

Τhe first integrated Community action programme in the field of public health is the programme in force for 2003-2008 and there is a clear difference in its entire philosophy compared with previous such initiatives in that, although in the past important health issues, such as the anti-cancer programme, health promotion, AIDS, drug addiction, health monitoring, injuries, rare diseases, pollution-related diseases, were being addressed, they were dealt with in a piecemeal manner, mainly in isolation from one another.


Je n’ai cependant jamais sous-estimé les difficultés politiques et pratiques découlant des 30 années qui ont suivi l’invasion, pendant lesquelles la Turquie a installé 120 000 colons du continent dans le nord de l’île, alors qu’ils ne partageaient pas l’héritage historique commun de l’île et ne parlaient généralement ni le grec, ni l’anglais, qui étaient auparavant les deux langues bicommunautaires.

However, I have never underestimated the practical and political difficulties created over the 30 post-invasion years in which Turkey has moved 120 000 mainland settlers into the north, when they do not share the common historical heritage of the island and generally do not speak English or Greek, previously the bicommunal languages.


C'est alors que, dans la Fugitive Slave Act, les États-Unis ont déclaré une chasse ouverte aux esclaves en fuite, même ceux du Nord qui étaient auparavant considérés comme libres, ce qui a précipité une ruée vers la frontière et a galvanisé le mouvement abolitionniste naissant au Canada.

It was then, in the Fugitive Slave Act, that the U.S. declared open season on runaway slaves—even those in the North, who has previously been considered free—sparking a rush to the border and galvanizing the fledgling abolitionist movement in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord qui étaient isolées auparavant ->

Date index: 2022-03-09
w