Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires autochtones et du Nord
Affaires du Nord Manitoba
Caroline du Nord
Commerce Nord-Sud
Commission des Affaires du Nord
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Compagnie de fourrures de Nord-Ouest
Compagnie de la Baie d'Hudson
Compagnie du Nord-Ouest
Compagnie pelletière du Nord-Ouest
Compagnie-du-Nord-Ouest
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Dialogue Nord-Sud
GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord
GAFIMOAN
Ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest
Ligne d'étapes du Nord-Ouest
Mariannes du Nord
Ministère des Affaires du Nord
Moyen Orient et Afrique du Nord
Nord compas
Nord d'une boussole
Nord du compas
Nord magnétique du compas
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Route de relais aériens du Nord-Ouest
Route des relais aériens du Nord-Ouest
Route à escales du Nord-Ouest
Route à relais du Nord-Ouest
Route à étapes du Nord-Ouest
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
Îles Mariannes du Nord

Vertaling van "nord qui faisaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]


nord compas | nord du compas | nord d'une boussole | nord magnétique du compas

compass north


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Middle East and North Africa | Near East and North Africa | NENA | MENA [Abbr.]


GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]

Middle East and North Africa FATF | Middle East and North Africa Financial Action Task Force | MENAFATF [Abbr.]


ligne d'étapes du Nord-Ouest [ ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest | route de relais aériens du Nord-Ouest | route des relais aériens du Nord-Ouest | route à étapes du Nord-Ouest | route à relais du Nord-Ouest | route à escales du Nord-Ouest ]

Northwest Staging Route [ Northwest Air Staging Route ]


Affaires autochtones et du Nord [ ministère des Affaires du Nord | Affaires du Nord Manitoba | Commission des Affaires du Nord ]

Aboriginal and Northern Affairs [ Department of Northern Affairs | Manitoba Northern Affairs | Commission of Northern Affairs ]


Compagnie de la Baie d'Hudson [ Hbc,HBC,CBH | Gouverneur et Compagnie des aventuriers d'Angleterre faisant le commerce dans la Baie d'Hudson | Compagnie du Nord-Ouest | Compagnie pelletière du Nord-Ouest | Compagnie de fourrures de Nord-Ouest | Compagnie-du-Nord-Ouest ]

Hudson's Bay Company [ Hbc | Governor and Company of Adventurers of England Trading into Hudson's Bay | Northwest Company | North West Company | North West Fur Company ]




commerce Nord-Sud

North-South trade [ North-South relations(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, juste pour vous montrer la particularité de la Basse-Côte-Nord comparé au reste du Québec, en 1980 nous avions un crédit d'investissement de 7 p. 100 sur la côte Nord, parce que Sept-Îles et la côte Nord—pas la Basse-Côte-Nord, mais la côte Nord—faisaient partie de la région 09.

For example, just to show the particularity of the lower north shore in comparison to the rest of Quebec, in 1980 we used to get 7% credit on investment on the north shore, because Sept-Îles and the north shore—not the lower north shore, but the north shore—were part of region 09.


Le Royaume-Uni a indiqué avoir essayé de déterminer l'élasticité applicable uniquement à l'Irlande du Nord, mais que des données importantes pour ce calcul faisaient défaut.

The United Kingdom indicated that they tried to determine the elasticity applicable solely for Northern Ireland, but that relevant data for the calculation were missing.


Les Territoires du Nord-Ouest faisaient partie du reste du pays.

The Northwest Territories were part of the rest of the country.


C’est pourquoi les montants correspondant aux frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux, ainsi qu’aux bénéfices, ont été établis sur la base de la moyenne pondérée de ces mêmes montants provenant de trois producteurs nord-américains dont il a été constaté qu’ils faisaient partie des plus grandes sociétés du secteur des engrais, eu égard à leurs ventes de la même catégorie générale de produits (engrais azotés) en Amérique du Nord.

Therefore, SGA costs and profit were established on the basis of the weighted average of SGA costs and profit from three North American producers, which were found to be amongst the largest companies in the fertilisers sector, with regard to their North American sales of the same general category of products (nitrogen fertilisers).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de la signature du premier Accord du NORAD en 1958, les Nord-Américains faisaient face à la perspective terrifiante d'être attaqués par les bombardiers soviétiques à long rayon d'action dotés d'armes nucléaires.

When the first Norad agreement was signed in 1958, North Americans were facing the terrifying prospect of attack by nuclear armed Soviet long range bombers.


C. considérant que la découverte du programme d'enrichissement d'uranium a amené, d'une part, le Parlement européen à geler, le 24 octobre 2002, un montant de 20 millions d'euros destinés au programme KEDO en 2003 et, de l'autre, ce programme à cesser les importantes fournitures de pétrole à la Corée du Nord qui faisaient également partie de l'accord KEDO,

C. whereas the discovery of the uranium enrichment programme led the European Parliament on 24 October 2002 to freeze the EUR 20 million of EU contributions to KEDO for 2003 and led KEDO to stop its heavy oil supplies to North Korea, which likewise form part of the KEDO Agreement,


A. considérant que les accusations relatives au programme d'enrichissement d'uranium ont amené, d'une part, le Parlement européen à geler, le 24 octobre 2002, un montant de 20 millions d'euros destinés au programme KEDO en 2003 et, de l'autre, le gouvernement des États-Unis à cesser les importantes fournitures de pétrole à la Corée du Nord qui faisaient également partie de l'accord KEDO,

A. whereas the accusations concerning the uranium enrichment programme led the European Parliament on 24 October 2002 to freeze the EUR 20 million EU contributions to KEDO for 2003 and led the US administration to stop its heavy oil supplies to North Korea that likewise form part of the KEDO Agreement,


E. considérant que les accusations relatives au programme d'enrichissement d'uranium ont amené, d'une part, le Parlement européen à geler, le 24 octobre 2002, un montant de € 20 millions destinés au programme KEDO en 2003 et, de l'autre, le gouvernement des États‑Unis à cesser les fournitures de fioul à la Corée du Nord qui faisaient également partie de l'accord KEDO,

E. whereas the accusations concerning the uranium enrichment programme led Parliament, on 24 October 2002, to freeze the EU’s EUR 20 million contributions to KEDO for 2003 and led the US Administration to halt its substantial oil supplies to North Korea, which are also covered by the KEDO Agreement,


Les prises accessoires de hareng par la pêche minotière, qui, jusqu'à présent, ne faisaient pas l'objet de restrictions spécifiques, sont actuellement limitées à 44 000 tonnes dans la mer du Nord et à 99 000 tonnes dans le Skagerrak et le Kattegat (12 000 tonnes pour la pêche au sprat et 87 000 pour le reste de la pêche minotière).

By-catches of herring in industrial fisheries, which were not specifically restricted hitherto, are now limited to 44.000 tonnes in the North Sea and to 99.000 tonnes in the Skagerrak and the Kattegat (12.000 tonnes in sprat fisheries and 87.000 tonnes in other industrial fisheries).


S'il y avait un soulèvement en République populaire de Chine, contre le gouvernement de la Corée du Nord ou contre le gouvernement iranien, et si des Canadiens envoyaient de l'argent aux insurgés pour les aider — même si de tels événements faisaient le bonheur des partisans de la démocratie dans le monde entier et même si les insurgés faisaient tout leur possible pour réduire au minimum les pertes civiles — les Canadiens qui soutiendraient les insurgés pourraient se rendre coupables d'un crime terroriste.

If there was an uprising in the People's Republic of China against the Government of North Korea or against the Government of Iran, and Canadians sent money to support the insurrection — even though a development like that would likely thrill democrats around the world and even if the insurrectionists tried hard to minimize civilian casualties — Canadians who supported those insurrections might be guilty of terrorist crime.


w