Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «nord nous allons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allons-nous laisser les Russes réclamer la propriété du pôle Nord, ou allons-nous obtenir la partie de la Dorsale Lomonosov qui se trouve de leur côté du pôle Nord?

Will we cave in to the Russian claims that their claim goes up to the North Pole, or do we get the part of the Lomonosov Ridge that goes beyond the North Pole toward them?


M. Joe Comuzzi (Thunder Bay—Superior-Nord, Lib.): Allons-nous revenir, monsieur le président?

Mr. Joe Comuzzi (Thunder Bay—Superior North, Lib.): Will we be coming back, Mr. Chairman?


Nous regardons les compétitions que nous diffusons au Canada et nous disons que nous avons fait ceci en Colombie-Britannique, cela en Alberta, nous allons dans le Nord, nous allons dans l'Est.Je sais que nous n'avons pas fait du très bon travail là-bas, mais la raison en est.

We do look at the events that we cover in Canada and we say that we did X in B.C., we did X in Alberta, we go across, we go to the north, we go to the east.I know we don't do a very good job there, but the reason—


Si nous ouvrons les portes de l’Afrique du Nord, nous allons augmenter encore plus la pression sur le marché du travail.

Thus, if the gates to North Africa were opened, the pressure on the European labour market would increase further.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une autoroute ne profitera pas seulement au Président Kadhafi, mais aussi à tous les habitants d’Afrique du Nord; nous allons donc montrer notre bonne volonté et faire quelque chose de positif pour la Méditerranée dans son ensemble.

A motorway will benefit not just President Gaddafi but all the inhabitants of North Africa, so we will be showing our good will and doing something positive for the Mediterranean as a whole.


Puisque, durant ces 40 dernières années, nous avons pensé «est-ouest», il nous manquait une connexion nord-sud et voilà pourquoi je considère les traités que nous allons signer comme une avancée significative.

Since, for the last 40 years, we have been thinking in terms of east and west, a north-south connection has been missing, and this is where I consider the treaties to be signed a breakthrough.


Nous, les socialistes, nous appelons toutes les parties à un grand débat sur ces trois défis et sur le thème des réseaux et de leur véritable mission, qui consiste à réduire les inégalités au sein de l'Union et à empêcher que cette Union élargie vers laquelle nous allons soit une Europe où il y a un puissant moteur qui pousse, l'Europe du Nord, et une lourde charrette qui freine, l'Europe du Sud.

We socialists call for a major debate on these three challenges, involving everybody and discussing the real purpose behind the networks, which is to reduce the imbalances within the Union and prevent further enlargement of the Union turning Europe into a huge engine – northern Europe – towing a heavy carriage – southern Europe – along behind it.


C'est pourquoi nous allons être vigilants afin que les orientations nord-sud restent une priorité. Il ne faut pas, par exemple, que les interventions nécessaires sur l'axe de traversée ouest-est, au nord des Alpes, sur l'axe Stuttgart-Vienne, ne deviennent une alternative à l'axe Lyon-Trieste, au sud des Alpes.

This is why, along with our desire to see the north-south axis priority maintained, we would warn against repercussions such as the necessary intervention on the west-east axis north of the Alps on the Stuttgart-Vienna axis becoming an alternative to the Lyons-Trieste axis south of the Alps.


La question est la suivante: pouvons-nous envisager pour nous-mêmes une présence importante dans le domaine de la santé, mondialement aussi bien qu'en Amérique du Nord, ou allons-nous battre en retraite et dire que nous ne fonctionnerons que dans les limites étroites et que nous allons laisser quiconque souhaite le faire aller ailleurs tenter quelque chose de différent — qu'il s'agisse d'un fournisseur ou d'un patient?

The question is do we believe we can become a force in health care worldwide and in North America, or are we going retreat and say we are only going to operate within a narrow, confined spectrum and let anyone else, provider or patient, who wants to go elsewhere for something different, do so?


Avant de faire des prévisions concernant le Nord, nous allons attendre de voir les résultats du processus consistant à déterminer ce qui appartient au Canada et ce qui ne lui appartient pas.

In terms of projecting into the North, we'll wait for the outcome of that process to see what's Canadian and what isn't.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     nord nous allons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nord nous allons ->

Date index: 2024-12-06
w