Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovin
Buffle
Cheptel bovin
Chlamydiose des ruminants
Espèce bovine
Gros bovin
Mérycisme de l'enfance
Protéine de non-ruminant
Protéine de ruminant transformée
Protéine provenant de non-ruminant
Protéine transformée provenant de ruminant
Race bovine
Ruminant
Vétérinaire spécialiste
Vétérinaire spécialisé

Vertaling van "non-ruminants vers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
protéine de ruminant transformée | protéine transformée provenant de ruminant

processed protein derived from ruminant


protéine de non-ruminant | protéine provenant de non-ruminant

protein from non-ruminant species


bovin [ buffle | cheptel bovin | espèce bovine | gros bovin | race bovine | ruminant ]

cattle [ bovine species | breed of cattle | buffalo | full-grown cattle | ruminant ]


vétérinaire spécialisé dans la gestion de la santé bovine | vétérinaire spécialiste de la gestion de la santé des petits ruminants | vétérinaire spécialisé | vétérinaire spécialiste

veterinary neurologist | veterinary oncologist | companion animal internal medicine veterinarian | specialised veterinarian


chlamydiose des ruminants

chlamydial disease of ruminants


Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance

Definition: A feeding disorder of varying manifestations usually specific to infancy and early childhood. It generally involves food refusal and extreme faddiness in the presence of an adequate food supply, a reasonably competent caregiver, and the absence of organic disease. There may or may not be associated rumination (repeated regurgitation without nausea or gastrointestinal illness). | Rumination disorder of infancy


Vers des progrès décisifs dans la prévention des blessures : Perspective législative sur la prévention des blessures non intentionnelles parmi les enfants et les jeunes au Canada

Building Toward Breakthroughs in Injury Control - A Legislative Perspective on the Prevention of Unintentional Injuries Among Children and Youth in Canada


Séminaire régional pour le Pacifique chargé d'étudier la situation des territoires non autonomes, en particulier leur évolution politique vers l'autodétermination d'ici à l'an 2000

Pacific Regional Seminar to Review the Situation in the Non-Self-Governing Territories, Particularly their Political Evolution Towards Self-Determination by the Year 2000


Vers des projets décisifs dans la prévention des blessures: perspective législative sur la prévention des blessures non intentionnelles chez les enfants et les jeunes au Canada

Building toward breakthrough in injury control: a legislative perspective on the prevention of unintentional injuries among children and youth in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'EMA a estimé que l'extrapolation au lait de tous les ruminants et au lait de jument de la LMR fixée pour l'acéponate d'hydrocortisone dans le lait de vache est appropriée, tandis que la fixation d'une LMR pour l'acéponate d'hydrocortisone dans tous les autres tissus de tous les ruminants et des équidés n'est pas nécessaire pour la protection de la santé humaine.

The EMA has considered that the extrapolation of the MRL for hydrocortisone aceponate from bovine milk to the milk of all ruminants and Equidae is appropriate, while the establishment of an MRL for hydrocortisone aceponate in all other tissues of all ruminants and Equidae is not necessary for the protection of human health.


Des études de croissance comparative doivent être menées sur des animaux juvéniles à croissance rapide (tels que des poussins de poulet de chair en tant qu’animaux types pour les non-ruminants, des agneaux pour les ruminants ou d’autres animaux à croissance rapide).

Comparative growth studies shall be conducted with young rapidly growing animal species (such as broiler chicks as animal model for non-ruminants; lambs for ruminants; or other rapidly growing species).


Étant donné que l'on s'attend à ce que persistent les différences régionales existant, pour des raisons climatiques et de disponibilité des sources d'aliments, en ce qui concerne la possibilité pour les ruminants d'élevage biologique d'obtenir les vitamines A, D et E essentielles dans le cadre de leurs rations alimentaires, il convient d'autoriser l'utilisation de ces vitamines pour les ruminants.

Since the existing regional differences in the possibility for organic ruminants to obtain the necessary essential vitamins A, D and E through their feed rations, as regards climate and available sources of feed, are expected to persist, the use of such vitamins for ruminants should be allowed.


La séparation des voies de production et de transport est considérée comme la seule mesure propre à prévenir la contamination croisée entre matériels provenant de ruminants et matériels provenant de non-ruminants. Dans la mesure où les ruminants sont des herbivores (végétariens), l'administration de protéines animales aux ruminants ne devrait être autorisée en aucun cas (des exceptions existent déjà pour l'utilisation de farine de poisson dans des aliments d'allaitement pour bovins de moins de 12 mois compte tenu de leurs besoins nutritionne ...[+++]

As ruminants are herbivore (vegetarians), the feeding of animal proteins to ruminants should not be permitted under any circumstances (exceptions already exist for the use of fish-meal in milk replacers for cattle under the age of 12 months as they have special dietary needs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. récuse l'utilisation de protéines animales transformées provenant de non-ruminants ou de ruminants dans les farines animales pour ruminants;

11. Rejects the use of processed animal proteins derived from non-ruminants or ruminants in feed for ruminants;


11. récuse l'utilisation de protéines animales transformées provenant de non-ruminants ou de ruminants dans les farines animales pour ruminants;

11. Rejects the use of processed animal proteins derived from non-ruminants or ruminants in feed for ruminants;


13. fait observer que le règlement (CE) n° 1923/2006 interdit d'administrer des protéines animales aux ruminants, mais autorise la Commission à accorder des dérogations en ce qui concerne l'administration de farines de poisson à de jeunes ruminants, à condition que ces dérogations soient fondées sur une évaluation scientifique des besoins diététiques des jeunes ruminants et fassent suite à une évaluation des aspects relatifs au contrôle;

13. Notes that Regulation (EC) No 1923/2006 prohibits the feeding of animal protein to ruminants, but enables the Commission to grant derogations for feeding fishmeal to young ruminants, provided that such derogations are based on a scientific assessment of the dietary needs of young ruminants and follow an assessment of the control aspects;


Étant donné que les différences régionales existantes, en termes de climat et de sources disponibles d'aliments, devraient persister, en ce qui concerne la possibilité pour l’élevage biologique des ruminants d’obtenir les vitamines A, D et E essentielles dans le cadre de leurs rations alimentaires, il convient d’autoriser l’utilisation de ces vitamines synthétiques pour les ruminants après cette date.

Since the existing regional differences in the possibility for organic ruminants to obtain the necessary essential vitamins A, D and E through their feed rations, as regards climate and available sources of feed, are expected to persist, the use of such synthetic vitamins for ruminants should be allowed after that date.


Un tableau a été présenté dans l'avis adopté les 22 et 23 juillet 1999 par le comité scientifique directeur (CSD) sur la politique d'élevage et de génotypage des ovins (The policy of breeding and genotyping of sheep), en tant qu'annexe(2), et mis à jour dans l'avis adopté par le CSD les 10 et 11 janvier 2002 sur la distribution de l'infectiosité EST dans les tissus des ruminants (TSE infectivity distributed in ruminant tissues - State of knowledge December 2001)(3).

A table was presented in the Scientific Steering Committee (SSC) opinion of 22-23 July 1999 on "The policy of breeding and genotyping of sheep", (as an annex)(2) and further updated in the opinion of the SSC - TSE infectivity distributed in ruminant tissues state of knowledge December 2001 - adopted 10-11 January 2002(3).


78. constate que l'étiquetage des farines animales n'a pas été suffisamment réglementé à ce jour, bien que ces farines ne puissent être utilisées pour l'alimentation des ruminants, ce que l'étiquetage doit indiquer; demande donc que cette interdiction soit indiquée de manière claire et lisible sur tous les emballages; en ce qui concerne les aliments composés, il doit en outre être indiqué de manière claire et lisible si ces aliments conviennent aux ruminants ou à d'autres animaux; par ailleurs, il y a lieu de faire le nécessaire pour éviter, lors de la pro ...[+++]

78. Notes that no adequate rules have been drawn up on the labelling of meat-and-bone meal, although meat-and-bone meal may not be fed to ruminants and should therefore be labelled accordingly; calls for this ban to appear in clearly legible form on all packaging; notes also that clear indications must be given on compound feedingstuffs as to whether they are intended for ruminants or other animals; considers that appropriate measures must also be adopted to ensure that during manufacture no mixing with concentrates for ruminants occurs;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-ruminants vers ->

Date index: 2022-02-01
w