Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grosseur hors tout
Relais surmultiplicateur
Surmultiplié
Voir figure p. 170

Vertaling van "non-rom figure toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grosseur hors tout (du boudin) [voir figure p. 170] | relais surmultiplicateur | surmultiplié

overall width (of a tyre) | overdrive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les obstacles rencontrés par les Roms figurent les difficultés d’accès aux services de santé en raison de la distance (p. ex. pour les camps de Roms situés dans des zones éloignées ou pour les Roms n’ayant pas de camp), le manque d’accès lié à des difficultés financières (médicaments trop chers), le fait qu’ils ne soient pas inscrits auprès des autorités locales, le manque d’informations, en particulier sur les services de prévention, les différences culturelles et les discriminations.

Barriers include poor accessibility of health services in terms of distance (e.g. Roma settlements in remote areas or Roma without settlement), lack of access due to financial difficulties (affordability of medicines), lack of registration with local authorities, lack of awareness especially about preventive services, cultural differences and discrimination.


La prise en compte des questions concernant les Roms dans toutes les politiques nationales et européennes pertinentes, ainsi que la mobilisation d'instruments non spécifiques en faveur de l'intégration des Roms, exigent d'importants efforts et des ressources adaptées pour le suivi de la mise en œuvre et pour la conception des stratégies et instruments futurs.

The mainstreaming of Roma issues into all relevant national and European policies as well as the mobilisation of mainstream instruments for Roma inclusion require robust efforts and the necessary resources for monitoring the implementation and for designing future policies and instruments.


Des États membres indiquent également vouloir intégrer la problématique des Roms dans toutes les politiques et recourir à l'apprentissage mutuel ainsi qu'à l'évaluation par les pairs pour déterminer les moyens d'améliorer leur action en faveur de la déségrégation et de l'accès à l'éducation, à l'emploi et aux services sociaux de base.

Member States report that they want to mainstream Roma issues and to use mutual learning and of peer reviews to explore how to improve their initiatives on desegregation and on access to education, employment and basic social services.


Parmi les actions envisagées par certains États membres pour réduire les inégalités en matière de santé entre les populations rom et non-rom figure toute une série de mesures préventives qui vont au-delà des mesures exposées dans le Cadre de l’UE.

Some Member States included measures to reduce health inequalities between the Roma and non-Roma population involving a range of preventive actions which go beyond those highlighted in the EU Framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les actions envisagées par certains États membres pour réduire les inégalités en matière de santé entre les populations rom et non-rom figure toute une série de mesures préventives qui vont au-delà des mesures exposées dans le Cadre de l’UE.

Some Member States included measures to reduce health inequalities between the Roma and non-Roma population involving a range of preventive actions which go beyond those highlighted in the EU Framework.


Parmi les obstacles rencontrés par les Roms figurent les difficultés d’accès aux services de santé en raison de la distance (p. ex. pour les camps de Roms situés dans des zones éloignées ou pour les Roms n’ayant pas de camp), le manque d’accès lié à des difficultés financières (médicaments trop chers), le fait qu’ils ne soient pas inscrits auprès des autorités locales, le manque d’informations, en particulier sur les services de prévention, les différences culturelles et les discriminations.

Barriers include poor accessibility of health services in terms of distance (e.g. Roma settlements in remote areas or Roma without settlement), lack of access due to financial difficulties (affordability of medicines), lack of registration with local authorities, lack of awareness especially about preventive services, cultural differences and discrimination.


En outre, un grand nombre de documents indiquent que la culture et l’histoire des Roms figurent au programme de l’enseignement traditionnel.

In addition, support for the Roma culture and history in mainstream curricula is mentioned in a large number of documents.


En outre, un grand nombre de documents indiquent que la culture et l’histoire des Roms figurent au programme de l’enseignement traditionnel.

In addition, support for the Roma culture and history in mainstream curricula is mentioned in a large number of documents.


2. Parmi ces documents essentiels figurent toute décision privative de liberté, toutes charges ou tout acte d’accusation, et tout jugement.

2. Essential documents shall include any decision depriving a person of his liberty, any charge or indictment, and any judgment.


La prise en compte des questions concernant les Roms dans toutes les politiques nationales et européennes pertinentes, ainsi que la mobilisation d'instruments non spécifiques en faveur de l'intégration des Roms, exigent d'importants efforts et des ressources adaptées pour le suivi de la mise en œuvre et pour la conception des stratégies et instruments futurs.

The mainstreaming of Roma issues into all relevant national and European policies as well as the mobilisation of mainstream instruments for Roma inclusion require robust efforts and the necessary resources for monitoring the implementation and for designing future policies and instruments.




Anderen hebben gezocht naar : grosseur hors tout     relais surmultiplicateur     surmultiplié     voir figure     non-rom figure toute     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non-rom figure toute ->

Date index: 2024-08-25
w