Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminalité violente
Victime d'infraction violente

Traduction de «non violents puissent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport






Programme d'intervention non violente en situation d'urgence

Non-Violent Crisis Intervention Program


Déclaration de principes de Delhi pour un monde non violent et exempt d'armes nucléaires

Delhi Declaration on Principles for a Nuclear Weapon-Free and Non-violent World


Plan d'action pour instaurer un ordre mondial non violent et dénucléarisé

Action Plan for Ushering in a Nuclear-Weapon-Free and Non-Violent World Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient donc que les États membres puissent refuser ou révoquer l'admission d'organismes qui violent les normes du travail ou les exigences légales applicables, en particulier celles en matière de rémunération et de conditions de travail.

Member States should therefore be able to refuse or revoke the admission of organisations that are in breach of the labour standards or legal requirements, in particular those concerning remuneration and working conditions.


9. prend acte de la décision prise par certains États membres d'armer les autorités régionales kurdes et de la stratégie adoptée par le États-Unis de procéder à des frappes aériennes tout en fournissant des armes aux groupes radicaux hostiles à l'EIIL; craint, compte tenu de l'instabilité de la situation sur le terrain, que les armes destinées à servir contre l'EIIL puissent être facilement détournées et employées par l'EIIL lui-même ou par d'autres groupes extrémistes violents; estime qu'il convient de borner l'appui fourni aux moy ...[+++]

9. Notes the decision by certain Member States to arm the Kurdish regional authorities, and the US strategy to carry out airstrikes and at the same time arming militant groups which oppose the IS; is concerned, considering the volatility of the situation on the ground, by the possibility that weapons provided for use against the IS could easily be by the IS itself or by other violent radical groups; believes that any support should be limited to intelligence, surveillance and reconnaissance assets, defensive equipment and equipment to re ...[+++]


– vu les déclarations faites par le Haut‑Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Navi Pillay, le 3 mai 2013, en réponse aux violents affrontements du mois d'avril 2013, rappelant aux forces de sécurité nigérianes qu'il importe de respecter les droits de l'homme et d'éviter le recours excessif à la force dans le cadre de leurs opérations, ainsi que du 17 mai 2013, sur la possibilité que des membres de Boko Haram puissent être accusés de crimes de guerre,

– having regard to the statements made by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, on 3 May 2013 in response to the violent clashes of April 2013, reminding security agents in Nigeria to respect human rights and to avoid excessive use of force in their operations, and on 17 May 2013 on the possibility that Boko Haram members may face war crimes charges,


– vu les déclarations faites par le Haut‑Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Navi Pillay, le 3 mai 2013, en réponse aux violents affrontements du mois d'avril 2013, rappelant aux forces de sécurité nigérianes qu'il importe de respecter les droits de l'homme et d'éviter le recours excessif à la force dans le cadre de leurs opérations, ainsi que du 17 mai 2013, sur la possibilité que des membres de Boko Haram puissent être accusés de crimes de guerre,

– having regard to the statements made by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, on 3 May 2013 in response to the violent clashes of April 2013, reminding security agents in Nigeria to respect human rights and to avoid excessive use of force in their operations, and on 17 May 2013 on the possibility that Boko Haram members may face war crimes charges,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite les autorités égyptiennes à garantir pleinement le respect de tous les droits fondamentaux, dont la liberté d'association, la liberté de réunion pacifique, la liberté d'expression, ainsi que les libertés de religion, de conscience et de pensée, de tous les citoyens d'Égypte, y compris les chrétiens coptes, et à veiller à ce que les communautés chrétiennes coptes ne soient pas victimes d'attaques violentes et puissent vivre en paix et exprimer librement leurs convictions dans tout le pays; demande une protection adéquate des ...[+++]

4. Calls on the Egyptian authorities to ensure full respect for all fundamental rights, including freedom of association, freedom of peaceful assembly, freedom of expression and freedom of religion, conscience and thought for all citizens in Egypt, including the Coptic Christians, and that Coptic Christian communities do not fall victim to violent attacks and can live in peace and freely express their beliefs throughout the country; calls for the adequate protection of the churches in order to put an end to the continuous aggression and destruction of churches by Islamic extremists; welcomes continued efforts to ad ...[+++]


2. invite les autorités égyptiennes à garantir pleinement la liberté religieuse à tous les citoyens d'Égypte, y compris les chrétiens coptes, et à veiller à ce que les communautés chrétiennes coptes ne soient pas victimes d'attaques violentes et puissent vivre en paix et exprimer librement leurs convictions dans tout le pays; demande une protection adéquate des églises de manière à mettre un terme aux actes d'agression et de destruction continuellement perpétrés par des extrémistes islamistes à leur encontre;

2. Calls on the Egyptian authorities to ensure the full religious freedom for all citizens in Egypt, including the Coptic Christians, and that Coptic Christian communities do not fall victim to violent attacks and can live in peace and freely express their beliefs throughout the country; calls for the adequate protection to the churches in order to put an end to the continuous aggression and destruction of churches by Islamic extremists;


d'examiner la meilleure manière de faire en sorte que les autorités compétentes des États membres puissent échanger des informations sur les déplacements des délinquants violents, y compris ceux qui assistent à des manifestations sportives ou participent à de grands rassemblements publics.

examine how best to promote that Member States’ competent authorities can exchange information on travelling violent offenders including those attending sporting events or large public gatherings.


4. exige que les femmes victimes de sévices et de violences durant les conflits puissent porter plainte auprès de juridictions internationales dans des conditions compatibles avec leur dignité et en étant protégées par ces juridictions contre les agressions violentes et les traumatismes qu'elles pourraient subir au cours d'interrogatoires dénués de toute considération pour les chocs émotionnels; exige qu'il leur soit rendu justice, tant au plan civil qu'au plan pénal, et que des programmes d'assistance soient mis en œuvre pour les ai ...[+++]

4. Demands that women who are victims of ill-treatment and violence during conflicts be able to lodge complaints with international courts under conditions compatible with their dignity and under the protection of those courts against physical assault and trauma owing to their being questioned in situations which display insensitivity to trauma; demands that in such cases the women concerned obtain redress in both civil and criminal terms, and that assistance programmes be implemented to help them achieve economic, social and psychological reinsertion;


Plus techniquement, il regrette que les États membres qui violent le principe d'additionnalité ne puissent être sanctionnés.

At a technical level, it regrets the fact that no penalty can be imposed when Member States infringe the additionality principle.


Plus techniquement, il regrette que les États membres qui violent le principe d'additionnalité ne puissent être sanctionnés.

At a technical level, it regrets the fact that no penalty can be imposed when Member States infringe the additionality principle.




D'autres ont cherché : criminalité violente     victime d'infraction violente     non violents puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non violents puissent ->

Date index: 2025-01-15
w