Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminalité violente
Victime d'infraction violente

Traduction de «non violents permettront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Convention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentes

European Convention on the Compensation of Victims of Violent Crimes




Programme d'intervention non violente en situation d'urgence

Non-Violent Crisis Intervention Program


Déclaration de principes de Delhi pour un monde non violent et exempt d'armes nucléaires

Delhi Declaration on Principles for a Nuclear Weapon-Free and Non-violent World


Plan d'action pour instaurer un ordre mondial non violent et dénucléarisé

Action Plan for Ushering in a Nuclear-Weapon-Free and Non-Violent World Order
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents dans la zone de l'Esplanade des mosquées/du Mont du temple — et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait transformer le conflit israélo-palestinien en un conflit religieux; appelle à un apaisement de la situation ...[+++]

3. Expresses its deep concern over the mounting tensions between Israelis and Palestinians; condemns in the strongest terms all acts of terrorism or violence against innocent Israeli and Palestinian citizens – including the attack at the Har Nof synagogue which killed five people on 18 November 2014 and the recurrent violent clashes in the Haram-al-Sharif / Temple Mount area – and extends its condolences to the families of the victims; warns about the risks of a further escalation of violence involving holy sites, which could transform the Israeli-Palestinian conflict into a religious conflict; calls for a de-escalation of the situati ...[+++]


6. souligne une fois de plus que seuls des moyens pacifiques et non violents permettront de parvenir à un règlement durable du conflit entre Israéliens et Palestiniens; continue de soutenir, dans ce contexte, la politique de résistance non violente du président palestinien Mahmoud Abbas et les initiatives qu'il a prises dans cet esprit, y compris sa demande à l'assemblée générale des Nations unies de reconnaître la Palestine comme État non membre observateur;

6. Stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a sustainable solution to the conflict between Israelis and Palestinians; continues to support, in this context, the policy of non-violent resistance of Palestinian President Mahmoud Abbas and his initiatives taken in this spirit, including his request to the UN General Assembly to recognise Palestine as a non-member observer state;


12. souligne, une fois de plus, que seuls des moyens pacifiques et non violents permettront de parvenir à un paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; appelle, une fois de plus, à la reprise de pourparlers directs entre les deux parties; maintient, dans ce contexte, son soutien à la politique de résistance non violente du président Abbas et ses encouragements à la réconciliation intra-palestinienne de même qu'à la mise en place d'un État palestinien, des élections présidentielles et législatives constituant des éléments essentiels de ce processus;

12. Stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians; calls again for the resumption of direct peace talks between both parties; continues to support, in this context, the policy of non-violent resistance of President Abbas and to encourage intra-Palestinian reconciliation and Palestinian state-building with presidential and parliamentary elections being important elements of this process;


14. souligne une fois de plus que seuls des moyens pacifiques et non violents permettront de parvenir à un règlement durable du conflit israélo-palestinien; maintient, dans ce contexte, son soutien à la politique de résistance non violente du président Abbas et ses encouragements à la réconciliation intra-palestinienne de même qu'à la mise en place d'un État palestinien, et considère des élections présidentielles et législatives comme des éléments essentiels de ce processus;

14. Stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a sustainable solution to the Israeli-Palestinian conflict; continues to support, in this context, President Abbas' policy of non-violent resistance and to encourage intra-Palestinian reconciliation and Palestinian state-building, and considers presidential and parliamentary elections to be important elements of this process;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souligne une fois de plus que seuls des moyens pacifiques et non violents permettront de parvenir à un règlement durable du conflit israélo-palestinien; maintient, dans ce contexte, son soutien à la politique de résistance non violente du président Abbas et ses encouragements à la réconciliation intra-palestinienne de même qu'à la mise en place d'un État palestinien, et considère des élections présidentielles et législatives comme des éléments essentiels de ce processus;

15. Stresses again that peaceful and non-violent means are the only way to achieve a sustainable solution to the Israeli-Palestinian conflict; continues to support, in this context, President Abbas’ policy of non-violent resistance and to encourage intra-Palestinian reconciliation and Palestinian state-building, and considers presidential and parliamentary elections to be important elements of this process;


Comme je le disais, le Canada et les autres gouvernements devront réellement mettre l'accent sur des politiques qui permettront de négocier une transition non violente et démocratique.

The focus really has to be, as I said, on how the policies pursued by Canada and other governments can facilitate a non-violent, negotiated, democratic transition.


Les fonds qui seront désormais alloués permettront de concrétiser les nombreuses mesures que la Commission a proposées en octobre 2004 dans ses communications sur la prévention des attaques terroristes, et sur la préparation et la réponse à ces attaques, ainsi que dans une communication relative à des mesures visant à assurer une plus grande sécurité en matière d'explosifs et d'armes à feu, qu'elle a adoptée le 18 juillet 2005, sans oublier celles qui figurent dans la nouvelle communication adoptée ce jour sur la radicalisation violente et le recrutement d ...[+++]

The funds now allocated will enable the pursuit of numerous actions that had been proposed by the Commission in its October 2004 Communications on “prevention, preparedness and response”, as well as in a Communication on measures ensuring greater security of explosives and firearms, adopted on 18 July 2005, and in the new Communication on violent radicalisation and the recruitment of terrorists adopted today.


Les fonds, qui ont été alloués par la décision financière adoptée le 15 septembre dernier par la Commission, permettront de mettre en œuvre de nombreuses actions proposées dans les communications d'octobre 2004, ainsi que dans une communication sur les explosifs et les armes à feu adoptée le 19 juillet 2005, et une nouvelle communication en matière de radicalisation violente et de recrutement des terroristes, qui vient d'être adoptée [le 21 septembre].

The Financial Decision, adopted this 15 September by the Commission, allocates these funds which will enable the pursuit of numerous actions proposed in the October 2004 Communications, as well as, in a Communication on explosives and firearms adopted on 19 July 2005, and in the new Communication on violent radicalisation and the recruitment of terrorists just adopted [on 21 September]:


Dans le cas du Tibet, nous devons continuer de dénoncer la situation, de condamner les abus qui sont devenus chose courante dans ce pays et de réclamer des changements qui permettront à un peuple non violent de vivre sa vie comme il l'entend dans son coin du monde.

In the case of Tibet, we must continue to speak out, to condemn the abuses grown common in that country and to push for change that will allow a non-violent people to live their own lives as they see fit in their own particular corner of the world.


Dans l'ensemble, le traitement réservé aux délinquants non violents et peut-être aussi aux délinquants primaires, ainsi que les programmes de déjudiciarisation appliqués par les tribunaux, ou du moins les solutions de remplacement des peines de garde coûteuses—tous ces coûts étant maintenant assumés par les gouvernements provinciaux, tant pour ce qui est des tribunaux pour adolescents que des établissements correctionnels—représentent des mesures qui permettront de déjudiciariser les causes ou de trouver d'autres solutions à la garde. ...[+++]

Generally, with respect to the non-violent offender and perhaps first-time offender and diversion programs out of the court system altogether, or at least alternative to expensive custodial sentencing—all of which costs are now borne by provincial governments, both youth court and correctional facilities—where we're diverting cases or where there are alternatives to custodial sentencing, clearly there is going to be a saving to the provincial governments.




D'autres ont cherché : criminalité violente     victime d'infraction violente     non violents permettront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non violents permettront ->

Date index: 2025-03-15
w