Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter les remarques sur sa performance artistique
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Pri
Projet seulement
Remarque diffamatoire
Remarque incidente
Remarquer
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive

Vertaling van "non seulement remarquable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

arrange observations to teachers | contribute feedback to teachers | provide feedback to teachers | supply feedback to teachers


accepter les remarques sur sa performance artistique

accept feedback regarding artistic performance | take feedback on performance on stage or at rehearsals | accept feedback on artistic performance | welcome comments regarding performance




obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette remarque vaut non seulement pour les applications présentant un lien particulier avec la consommation publique ou avec le stade de l’utilisation finale, comme pour les soins de santé et l’alimentation, mais aussi pour d’autres domaines.

This is not only true for applications particularly linked with public consumption or end use such as in healthcare and food, but also for other areas.


Même si tous les États membres reconnaissent dans leurs PAN/incl que le handicap est un facteur déterminant de la pauvreté et de l'exclusion, il faut remarquer que quelques-uns seulement mentionnent une référence spécifique aux personnes handicapées dans la section intitulée «défis».

Even if all Member States recognise in the NAPs/inclusion that disability appear as a determinant of poverty and exclusion, it should be noted that only some Member States have included a specific reference to people with disabilities under the section "challenges".


À ce stade-ci, je veux rendre un hommage tout à fait particulier à mon collègue et ami, le député de Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, qui a fait dans ce dossier un travail non seulement remarquable, mais qu'on pourrait très bien qualifier de colossal.

I would now like to pay a very special tribute to my colleague and friend, the hon. member for Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière, who has done not only a remarkable job on this issue but a task that could be termed as colossal.


Il faut remarquer que la notion de «courrier électronique» elle-même recouvre non seulement les messages électroniques traditionnels utilisant le protocole SMTP (courriel), mais aussi les SMS, les MMS et même toute forme de communication électronique pour laquelle la participation simultanée de l'expéditeur et du destinataire n'est pas requise (voir le chapitre 2 ci-dessous).

Note that the concept of 'electronic mail' itself is intended to cover not only traditional SMTP-based 'e-mail' but also SMS, MMS and, indeed, any form of electronic communication for which the simultaneous participation of the sender and the recipient is not required (see Section 2, below)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On remarque également que seulement 42 % des personnes handicapées ont un emploi (contre près de 65 % des personnes non handicapées) et 52 % des personnes handicapées sont inactives (contre 28 % des personnes non handicapées).

A further point to note is that only 42 % of people with disabilities are employed (compared to almost 65 % of non-disabled people), and 52 % of people with disabilities are economically inactive (compared to 28 % of non-disabled people).


La communication de septembre 2001 intitulée "Un cadre stratégique pour renforcer les relations de partenariat Europe-Asie" fait remarquer que le degré de connaissance mutuelle entre les deux régions demeure insuffisant, non seulement au sein des administrations publiques et des milieux universitaires et des affaires mais aussi parmi les citoyens ordinaires.

The September 2001 communication on "Europe and Asia, a Strategic Framework for Enhanced Partnerships" notes that much remains to be done to raise mutual awareness between Asia and Europe, not only between Government, academic and business circles but also of ordinary citizens.


La plupart des consommateurs ont remarqué le double affichage dans les magasins, mais la moitié d'entre eux disent regarder uniquement les prix dans la monnaie nationale; 10% seulement déclarent regarder toujours les prix en euros aussi.

Most consumers have seen there is dual pricing in shops, but half of them only look at prices in national currency; a mere 10% say they always check the prices in Euro.


Non seulement parce que cette politique de cohésion n'a cessé depuis de se développer et de se renforcer, notamment en faveur de quatre pays dont les progrès sont, depuis lors, remarquables.

Not just because this policy of cohesion has never ceased developing and consolidating, notably in the favour of four countries whose progress since its institution has been remarkable.


Sa capacité de concilier les intérêts régionaux aux intérêts du pays tout entier était non seulement remarquable, mais également stimulante.

His ability to balance regional interests with the good of the country was not only remarkable, it was refreshing.


Le 24 septembre, Mme Graham avait toujours cette bosse mais se plaignait également du fait qu'elle avait du mal à avaler et son médecin l'a référée à un spécialiste en médecine interne. Le 7 octobre de la même année, ce dernier a non seulement remarqué que la tumeur au cou avait grossi mais aussi que Mme Graham était plutôt souffrante.

By September 24 that lump was conjoined with complaints by Mrs. Graham of difficulty in swallowing and she was sent to a specialist in internal medicine, who then not only noticed by October 7 of that year that the neck mass had increased, but that Mrs. Graham was in some distress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non seulement remarquable ->

Date index: 2024-09-19
w