Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de fait
Association de personnes
Association de personnes sans personnalité morale
Association non constituée en corporati
Association non constituée en personne morale
Association non dotée de la personnalité morale
Association non incorporée
Association sans personnalité morale
Corporation
Corps constitué
Corps constitué issu de la fusion
Dépourvu de personnalité morale
Entreprise non constituée en personne morale
Entreprise non constituée en société de capitaux
Entreprise sans personnalité morale
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Impôt des personnes morales
Impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux
Impôt sur les sociétés
Mobbing au travail
Nationalité des personnes morales
Nationalité des sociétés
Non constitué
Non constitué en corporation
Non constitué en personne morale
Non constitué en société
Non doté de la personnalité morale
Organisme doté de la personnalité morale
Personne morale
Personne morale individuelle
Personne morale issue de la fusion
Personne morale nouvelle
Personne morale nouvelle
Personne morale solitaire
Personne morale à un seul membre
Sans personnalité morale
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
être moral

Traduction de «non seulement moralement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


corps constitué issu de la fusion | personne morale issue de la fusion | personne morale nouvelle | personne morale nouvelle (issue d'une fusion)

amalgamated body corporate


personne morale à un seul membre | personne morale individuelle | personne morale solitaire

corporation sole


corporation | corps constitué | être moral | organisme doté de la personnalité morale | personne morale

body corporate | corporate body | incorporated body


sans personnalité morale [ dépourvu de personnalité morale | non constitué en société | non constitué en personne morale | sans personnalité morale | non constitué en corporation | non doté de la personnalité morale | non constitué ]

unincorporated


association sans personnalité morale [ association de fait | association non constituée en personne morale | association non dotée de la personnalité morale | association de personnes | association de personnes sans personnalité morale | association non incorporée | association non constituée en corporati ]

unincorporated association


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]

nationality of legal persons [ nationality of companies ]


impôt sur les sociétés [ impôt des personnes morales | impôt sur les bénéfices industriels et commerciaux ]

corporation tax [ corporate income tax | profits tax | Corporate income tax(STW) | Profit taxation(STW) | excess profits tax(UNBIS) ]


entreprise sans personnalité morale | entreprise non constituée en société de capitaux | entreprise non constituée en personne morale

unincorporated business
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, l'obligation de rendre des comptes constitue un impératif non seulement moral, mais également réel.

Establishing accountability is not only a moral imperative but a practical one.


J'essaie de mettre de côté mes inclinations politiques, mais je suis habité par ce genre de conviction. Notre pays est confronté à une situation très grave à cause de la montée des inégalités qui sont non seulement moralement inacceptables mais qui, pour des raisons énoncées par les leaders mondiaux de l'après-guerre, risquent de conduire à l'instabilité, ce qui est une autre valeur en soi.

We are in a serious situation in our country of growing inequality that is not only morally unacceptable, but, for reasons that the post-war leaders saw, leads to instability, too, which is a different value.


Quand pouvons-nous espérer des lois habilitantes susceptibles de garantir que nous respectons la convention internationale et que nous la faisons nôtre, non seulement moralement mais aussi pratiquement, dans le cadre de notre droit national?

When can we expect enabling legislation to ensure that we are in full compliance and are part of the international convention, not only morally but also practically within our national law?


Car le fait de ne pas tenir compte des droits de la personne dans l'évaluation des risques politiques est non seulement moralement répréhensible mais témoigne également d'un manque de vision sur le plan commercial.

It is therefore not only morally objectionable but also short-sighted from a business point of view to not take human rights into account in political risk assessment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. invite toutes les institutions à évaluer et, le cas échéant, à revoir leurs modalités internes de signalement des fautes ainsi qu'à protéger les dénonciateurs; invite, en particulier, la Commission européenne à rendre compte au Parlement de son expérience des nouvelles règles, adoptées en 2012, relatives à la transmission d'informations en cas de dysfonctionnements graves incombant au personnel de l'Union européenne ainsi que de ses mesures d'exécution; demande à la Commission de présenter une proposition visant à protéger ces p ...[+++]

23. Calls on all the institutions to evaluate and, where necessary, review their internal arrangements for reporting wrongdoing, and calls for the protection of whistleblowers; calls, in particular, on the Commission to report to Parliament on its experiences with the new rules on whistleblowing for EU staff adopted in 2012 and with their implementing measures; calls on the Commission to come forward with a proposal to protect whistleblowers, not only morally but also financially, in order to properly protect and support whistleblow ...[+++]


23. invite toutes les institutions à évaluer et, le cas échéant, à revoir leurs modalités internes de signalement des fautes ainsi qu'à protéger les dénonciateurs; invite, en particulier, la Commission européenne à rendre compte au Parlement de son expérience des nouvelles règles, adoptées en 2012, relatives à la transmission d'informations en cas de dysfonctionnements graves incombant au personnel de l'Union européenne ainsi que de ses mesures d'exécution; demande à la Commission de présenter une proposition visant à protéger ces p ...[+++]

23. Calls on all the institutions to evaluate and, where necessary, review their internal arrangements for reporting wrongdoing, and calls for the protection of whistleblowers; calls, in particular, on the Commission to report to Parliament on its experiences with the new rules on whistleblowing for EU staff adopted in 2012 and with their implementing measures; calls on the Commission to come forward with a proposal to protect whistleblowers, not only morally but also financially, in order to properly protect and support whistleblow ...[+++]


C'est pourquoi les menaces d'Israël d'exiler ou d'assassiner Arafat sont non seulement moralement condamnables et indignes d'un État démocratique comme Israël, mais aussi politiquement absurdes, à moins de vouloir provoquer le chaos.

That is why Israel's threats to deport or assassinate Arafat are not only morally reprehensible and shameful for a democratic state such as Israel, but also politically absurd, unless the aim is to generate chaos.


Il faut rappeler que la corruption n'est pas seulement moralement condamnable. Il est aussi établi qu'elle renchérit le prix des produits et des prestations de manière significative, qu'elle conduit à des choix mal adaptés aux besoins réels, qu'elle repousse les investisseurs sérieux et qu'elle décourage la population.

It should be remembered that corruption is not simply morally wrong, it is also an established fact that corruption significantly inflates the price of goods and services, leads to choices that are badly adapted to actual needs, deters serious investors, and demoralises the population.


De plus en plus, gouvernements, décideurs et hommes d'affaires comprennent que l'application universelle de la primauté du droit, l'interdiction de la corruption, le respect des droits des travailleurs, de bonnes normes d'hygiène et de sécurité, et le respect de l'environnement sont non seulement moralement justifiables, mais que cela est bon pour les affaires.

What is coming to be realized by governments, policy makers, and businesses alike is that the usual acceptance of the rule of law, the outlawing of corrupt practices, respect for workers' rights, high health and safety standards, and sensitivity to the environment are not only morally justifiable; they are good for business.


Il s'agit d'une contribution de l'UE, pas seulement morale mais aussi financière, à la sécurité dans la région.

It is an EU contribution, not just moral but also financial, to security in the region.


w