Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
La patrie avant nous
Non nobis sed patriae
Rubans magnétiques reçus - Non pour nous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Vertaling van "non résolus nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Relevé des écarts non-résolus dans l'émission des chèques/CBM

Breakdown of Unresolved Differences in Cheque Issue/DBA


Rubans magnétiques reçus - Non pour nous

Magnetic Tapes Received - Not for Us


La patrie avant nous [ Non nobis sed patriae ]

Not for ourselves but for our country [ Non nobis sed patriae ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Nous sommes résolus à préserver le régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficient les citoyens des pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental et nous œuvrons avec leurs gouvernements respectifs pour y parvenir.

Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs and Citizenship, said: "We are fully committed to safeguarding visa-free travel for citizens of the Western Balkans and Eastern Partnership countries and we are working together with their governments towards this goal.


M. Karmenu Vella, commissaire pour l'environnement, les affaires maritimes et la pêche, a déclaré: «Nous démontrons aujourd'hui par cette action que nous sommes fermement résolus à combattre la pêche illicite dans le monde.

Commissioner for Environment, Maritime Affairs and Fisheries, Karmenu Vella, said: “With this action today we demonstrate our firm commitment to fight illegal fishing globally.


Avec la signature du nouveau consensus pour le développement à l'entame des Journées européennes du développement, nous alignons notre action au niveau européen sur le programme de développement durable à l'horizon 2030 adopté à l'échelon international et nous sommes résolus à mener une coopération encore plus étroite.

With the new Consensus on Development that will be signed at the beginning of the European Development Days, we are aligning our action on European level to the internationally agreed 2030 Agenda for Sustainable Development, and we are committed to work even more closely together.


Nous sommes résolus à parvenir à une croissance neutre en carbone dans le secteur de l'aviation et nous apporterons une assistance technique et financière pour ce faire.

We are serious about achieving carbon neutral growth for aviation, and we will provide technical and financial assistance to make it happen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au niveau de l’Union européenne, nous n'avons cessé de l'accompagner sur cette voie et nous sommes résolus à coopérer davantage encore avec le Myanmar pour soutenir le gouvernement dans ses efforts de réforme en vue de renforcer la démocratie, la bonne gouvernance, l’état de droit, la paix, la réconciliation nationale et les droits de l’homme, de lutter contre la pauvreté et de stimuler les échanges commerciaux et les investissements.

As the European Union, we have constantly accompanied this path, and we are committed to cooperate even more with Myanmar to support the reform efforts of the government: to strengthen democracy, good governance, the rule of law, peace, national reconciliation and human rights, to tackle poverty and to boost trade and investment.


recommandation no 3: de veiller, en collaboration avec le contractant chargé de l’étude sur le TER, à ce que les problèmes que nous avons mis au jour soient résolus;

Recommendation 3: ensure together with the contractor in charge of the RER study that the issues that we have found are addressed;


Mais nous pouvons toujours faire davantage: c'est pourquoi nous nous sommes déclarés résolus, dans le cadre de la nouvelle stratégie en faveur des droits de l'homme, à réexaminer la politique que nous menons et à la développer dans le contexte de la déclaration des Nations unies et dans la perspective de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones de 2014".

But we can always do more: this is why, in the new EU Human Rights Strategy, we have committed to taking a new look at our policy and further developing it in the context of the UN Declaration and in preparation for the 2014 World Conference on Indigenous Peoples”.


Nous réaffirmons que nous sommes fermement résolus à empêcher que les terroristes aient accès à des ressources financières et autres ressources économiques Nous apporterons notre soutien actif aux travaux du Groupe d'action financière (GAFI) sur toutes les questions touchant au financement du terrorisme.

We reaffirm our total commitment to prevent access by terrorists to financial and other economic resources We will actively support the work of the Financial Action Task Force (FATF) on all issues regarding the financing of terrorism.


Nous sommes tous résolus à préserver notre industrie de la pêche et les stocks dont elle est tributaire, mais nous n'y parviendrons que si nous partageons nos expériences, nos connaissances et nos techniques pour progresser de concert.

We all want to preserve our fishing industry and the stocks they depend on. We will only achieve this goal if we share our experiences, our knowledge and our technology so that we progress together.


Nous avons également fait le bilan des progrès réalisés dans le cadre de la coopération bilatérale Japon-UE en matière de lutte contre le terrorisme, qui se fonde sur la déclaration commune sur le terrorisme adoptée par le Japon et l'UE lors du dernier sommet. Nous réaffirmons que nous sommes résolus à poursuivre la lutte contre le terrorisme en coopération avec la communauté internationale, notamment dans le cadre des Nations unies.

We also reviewed progress made in bilateral Japan-EU co-operation in the field of counter-terrorism based on the "Japan-EU Joint Declaration on Terrorism" adopted at the last Summit and reiterate our determination to continue to combat terrorism in co-operation with the international community, and in particular within the UN framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non résolus nous ->

Date index: 2023-04-12
w