Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "non inscrite dans la région bh-1 décrite " (Frans → Engels) :

Le 30 avril 2012, Bahreïn a fourni à la Commission un rapport final relatif à l’éradication de la morve dans la partie septentrionale de ce pays tiers non inscrite dans la région BH-1 décrite dans l’annexe I de la décision 2004/211/CE, et a présenté en outre des garanties appropriées de l’absence de signalement de cas de morve dans cette partie dudit pays tiers dans la période de six mois précédant la communication du rapport à la Commission.

On 30 April 2012, Bahrain provided the Commission with a final report on the eradication of glanders in the northern part of that third country, which was not included in region BH-1, as described in Annex I to Decision 2004/211/EC, and also presented appropriate guarantees that no case of glanders has been recorded in that part of that third country within a period of six months prior to the communication of the report to the Commission.


Le Congrès des Peuples Autochtones, le CPA, établi en 1971, est, comme l'a décrit le Conseil national des Autochtones du Canada, la voix nationale des Autochtones hors réserve, et défend les droits et les intérêts des Autochtones vivant hors réserve, des Indiens non inscrits et des Métis qui vivent dans les régions urbaines, rurales et isolées du Canada.

The Congress of Aboriginal Peoples, CAP, established in 1971, is, as the Native Council of Canada described it, the national voice of off-reserve Aboriginal people that advocates for the rights and interests of off-reserve and non-status Indians and for Metis people living in urban, rural and remote areas of Canada.


Lorsque nous commençons à parler d'Indiens inscrits ou non inscrits, nous ne parlons pas d'une citoyenneté qui a été définie et décrite par les Premières nations, et nous ne vivons pas une relation de nation à nation.

When we begin to talk about status or non-status, we are not talking about citizenship that should be defined and described by First Nations, and it is not a nation-to-nation relationship.


Cependant, il ne faut pas induire les membres du comité en erreur—et je ne dis pas ça méchamment ou par mépris—et leur laisser croire que ces gens qui vivent dans ces collectivités catholiques que monsieur le sénateur nous a décrites—parce que c'est en grande partie la situation dans cette région de la province—ne s ...[+++]

But the committee shouldn't be misled—and I don't say that unkindly or in any kind of derogatory fashion—to believe that those people in those Catholic communities that the senator described—because that's largely what that area of the province is—didn't know that the vote was about whether or not they would have Catholic schools versus what was described by the people who were against it as “public schools”.


Le CPA se décrit comme la voix nationale des Autochtones qui vivent à l'extérieur des réserves. Il défend les droits et les intérêts des Autochtones hors réserve ainsi que des Indiens non inscrits et des Métis qui vivent en milieu urbain, rural ou éloigné au Canada.

CAP describes itself as the national voice of off- reserve Aboriginal people, advocating for the rights and interests of off-reserve and non-status Indians and Metis people living in urban, rural and remote areas of Canada.


Elle n’autorise en outre que les importations et l’admission temporaire dans l’Union de chevaux enregistrés provenant de la région BH-1 dudit pays tiers décrite dans l’annexe I de la décision 2004/211/CE.

In addition, it provides that only the imports and the temporary admission into the Union of registered horses from region BH-1 of that third country, as described in Annex I to Decision 2004/211/EC, are permitted.


Le principe du non-recours à la force, qui est l'un des principaux principes des Nations Unies et qui est inscrit dans l'un des premiers articles de la Charte, soit l'article 2(4), est également à la base du chapitre VII. Le recours à la force est interdit, sauf dans le cas précis de la légitime défense, qui est décrit précisément, et aux termes des opérations autorisées en vertu des résolutions du Conseil de sécurité.

The principle of the non-use of force, which is one of the imperative principles of the United Nations enshrined in one of the opening sections, article 2(4) of the charter, is also the key to chapter 7 of the charter. The use of force is outlawed except in the limited situation of self-defence which is strictly defined and in accordance with United Nations practice must be authorized by UN Security Council resolutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non inscrite dans la région bh-1 décrite ->

Date index: 2024-03-22
w