Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur administratif d'ONG
Directeur d'ONG
Directeur d'organisation non gouvernementale
Directrice administrative d'ONG
Directrice d'ONG
Directrice d'organisation non gouvernementale
Entreprises gouvernementales et non gouvernementales
Greffe à l'italienne
Italie
Méthode italienne
O.N.G.I.J.
OINGJ
ONG
Opération italienne
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme non gouvernemental
Politique de l'État
Politique du gouvernement
Politique gouvernementale
République italienne

Vertaling van "non gouvernementale italienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

Italian method


entreprises gouvernementales et non gouvernementales

governmental and non-governmental enterprises


Organisation internationale non gouvernementale de la jeunesse | Organisation non gouvernementale internationale de la jeunesse | O.N.G.I.J. [Abbr.] | OINGJ [Abbr.]

International Non-Governmental Youth Organisation | INGYO [Abbr.]


directeur d'ONG [ directrice d'ONG | directeur d'organisation non gouvernementale | directrice d'organisation non gouvernementale ]

non-governmental organization manager [ NGO manager ]


directeur administratif d'organisation non gouvernementale [ directeur administratif d'ONG | directrice administrative d'organisation non gouvernementale | directrice administrative d'ONG ]

non-governmental organization executive director [ NGO executive director ]


Recommandations du Comité chargé des organisations non gouvernementales touchant le rôle des organisations non gouvernementales dans le programme pour la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale

Recommendations of the Committee on Non-Governmental Organizations on the Role of Non-Governmental Organizations in the Programme for the Decade for Action to Combat Racism and Racial Discrimination


Italie [ République italienne ]

Italy [ Italian Republic ]


politique gouvernementale [ politique de l'État | politique du gouvernement ]

government policy


coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères

arrange state activities in foreign institutions | regulate state activities in foreign institutions | coordinate government activities in foreign institutions | organise government activities in foreign institutions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27.fait observer que, dans certains États membres, la législation ou les politiques tendent à limiter ou à rendre impossible l'accès des Roms à un logement approprié; tel est notamment le cas de la législation et de la politique gouvernementale italiennes qui isolent les Sintis et les Roms dans des camps ne répondant à aucune norme réservés aux nomades et font de ces personnes la cible de traitements discriminatoires ou violents, de diabolisation et d'évictions, ainsi que des législations française, irlandaise et britannique; invite ...[+++]

27. Points out that in some Member States laws or policies act specifically to limit or infringe the right to adequate housing enjoyed by Roma, such as Italian laws and government policies which segregated Roma and Sinti in substandard camps for 'nomads' and made them targets of discriminatory or violent treatment, criminalisation and evictions, or laws regulating Roma camps and evictions in France, Ireland or the UK; calls on the Member States to reverse these laws and policies;


1. déplore les pressions et intimidations exercées par les autorités gouvernementales italiennes sur les journaux italiens et européens; souscrit à la demande du représentant de l'OSCE à l'adresse des autorités italiennes pour qu'elles mettent fin immédiatement à ces agissements et considère que toute atteinte à la liberté de l'information visant à manipuler la radio-télévision publique constitue un abus de pouvoir;

1. Deplores the pressure and intimidation brought to bear on Italian and European newspapers by Italian governmental authorities, endorses the request of the OSCE Representative to the Italian authorities to halt these actions immediately and considers any interference in freedom of information with the aim of manipulating State broadcasting to be an abuse;


E. considérant que de graves ingérences et pressions des autorités gouvernementales italiennes ont également été observées à l'égard de la télévision nationale italienne, avec en particulier des manœuvres d'intimidation visant la programmation,

E. whereas serious interference and pressure from the Italian governmental authorities have likewise been observed in relation to Italian State television broadcasting, especially intimidation concerning programming,


Selon certains articles de presse (Financial Times , 25.6.2003), M. Umberto Bossi, président de la Ligue du Nord et membre de la coalition gouvernementale italienne, a demandé que la garde portuaire fasse feu sur les navires transportant des immigrés clandestins en Italie, navires qui, très souvent, transportent des femmes et des enfants.

According to press reports (Financial Times, 25.6.2003), Umberto Bossi, President of the Northern League and member of Italy's governing coalition, called for coastguards to fire on vessels transporting clandestine immigrants into Italy, frequently including many women and children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon certains articles de presse (Financial Times, 25.6.2003), M. Umberto Bossi, président de la Ligue du Nord et membre de la coalition gouvernementale italienne, a demandé que la garde portuaire fasse feu sur les navires transportant des immigrés clandestins en Italie, navires qui, très souvent, transportent des femmes et des enfants.

According to press reports (Financial Times, 25.6.2003), Umberto Bossi, President of the Northern League and member of Italy's governing coalition, called for coastguards to fire on vessels transporting clandestine immigrants into Italy, frequently including many women and children.


Le Centro Regionale di Intervento per la Cooperazione (CRIC), organisation non gouvernementale italienne, est chargé de la mise en oeuvre du projet.

The Centro Regionale di Intervento per la Cooperazione (CRIC), an Italian non-governmental organization, has been put in charge of the operation.


MAREVIVO, organisation écologique, est l'une des plus importantes organisations non-gouvernementales italiennes.

Marevivo is an ecological organization and one of the major Italian non-governmental organizations.


considérant qu'il y a lieu d'ajuster à compter du 1er juillet 1980 les rémunérations et pensions des fonctionnaires et autres agents telles qu'elles ont été fixées par les règlements (Euratom, CECA, CEE) no 187/81 (3) et (Euratom, CECA, CEE) no 397/81 (4), en raison de la non prise en considération pour l'examen annuel 1980 des décisions gouvernementales italiennes augmentant les traitements des fonctionnaires nationaux avec effet au 1er janvier 1980;

Whereas adjustment should be made as from 1 July 1980 to the remuneration of pensions of officals and other servants, as fixed by Regulations (Euratom, ECSC, EEC) No 187/81 (3) and (Euratom, ECSC, EEC) No 397/81 (4), following the failure to take into account for the 1980 annual review Italian Government decisions increasing the salaries of national civil servants with effect from 1 January 1980;


Le projet est mis en oeuvre par OIKOS, cooperação e desenvolvimento, organisation non gouvernementale portugaise, partenaire d'ECHO. 3. L'organisation non gouvernementale italienne CICS (Centro Internazionale di Cooperazione allo Sviluppo), partenaire d'ECHO, mettra en oeuvre un troisième projet.

The project will be undertaken by OIKOS, a Portuguese NGO working in partnership with ECHO. 3. The Italian NGO, CICS (Centro Internazionale di Cooperazione allo Sviluppo), a partner of ECHO, is undertaking the third project to reduce infant mortality by improving health care.


Dans la région au Nord, frappé le plus durement par le tremblement de terrre de 1988, l'hôpital de Spitak a été remis en état de fonctionnement grâce à l'aide de l'organisation non gouvernementale italienne Istituto di Cooperazione Universitaria.

Thanks to the Italian NGOs, Istituto di Cooperazione Universitaria, the hospital at Spitak in the north of the country which bore the brunt of the earthquake in 1988 is now back in operation.


w