Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «non fondés disant que wal-mart » (Français → Anglais) :

Si j'ai demandé à Brian de m'accompagner aujourd'hui, c'est en partie parce qu'il est le président de notre comité, mais je ne crois pas me tromper en disant que Wal-Mart est actuellement le plus gros vendeur de bijoux au Canada.

One of the reasons I had Brian come along today is because he is the chair of our committee, but I believe Wal-Mart is now the largest vendor of jewellery in Canada.


Pourquoi le gouvernement devrait-il, de quelque façon que ce soit, donner à Wal-Mart un demi-million de dollars appartenant aux contribuables soi-disant pour créer des emplois dans la circonscription du whip?

Why would the government, in any way, shape or form, give half a million dollars of taxpayers' money to the Wal-Mart corporation to set up so-called jobs in the whip's riding?


Votre comité s'interroge sur le bien-fondé du recours récent à une disposition semblable par la Commission des relations de travail de l'Ontario dans l'affaire Wal-Mart.

Your Committee has concerns about whether the recent use of a similar clause by the Ontario Labour Relations Board in the Wal-Mart case is in fact an appropriate use of such a measure.


À mon avis, si le gouvernement veut sincèrement que nous appuyons cette motion, il a tort de faire des commentaires non fondés disant que Wal-Mart était un des grands bénéficiaires du programme, même si nous entendons ces commentaires sans cesse, quoiqu'ils n'ont jamais été prouvés — Dans ma propre circonscription, tous les montants déboursés ont été accordés à un organisme à but non lucratif et qui offrait ses services à la collectivité.

I would suggest that if the government wants to have any chance of our voting this against this, to bring this spurious allegation of Wal-Mart being the major beneficiary, which we hear all the time, but which I've never ever seen any evidence of—In my own riding, every single grant went to a not-for-profit organization that served the community.


Aujourd'hui, la madame n'est pas du tout contente, le monsieur non plus. L'ensemble des députés du Bloc québécois demandent à la direction de Wal-Mart, si elle veut éviter des jours éprouvants dans les semaines à venir, de revenir sur sa décision de fermer le magasin de Jonquière, de négocier avec ses associés et de cesser ses pratiques antisyndicales.

All of the members of the Bloc Québécois call upon Wal-Mart management, if it wants to spare itself any more trying times in coming weeks, to reconsider its decision to close the Jonquière store, to negotiate with its associates, and to stop its union-busting tactics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non fondés disant que wal-mart ->

Date index: 2022-06-14
w