Dès lors, il conviendrait, en ce qui concerne ces entreprises, d'avancer la date à laquelle elles devront avoir atteint l'objectif consistant à ce que 40 % au moins de leurs administrateurs non exécutifs appartiennent au sexe sous-représenté, conformément à des mécanismes adéquats à mettre en place par les États membres au titre de la présente directive .
Therefore, in such companies the objective of at least 40 per cent of non-executive directors of the under-represented sex should be set at an earlier date, in conformity with adequate mechanisms to be set up by Member States in line with this Directive .