Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amateur averti
Particulièrement averti en matière d'investissement
Utilisateur averti

Traduction de «non averti auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particulièrement averti en matière d'investissement

knowledgeable in investment matters




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai-je raison de croire que ce qui vous inquiète le plus c'est, d'une part, le spectre de règlements faramineux si les gens peuvent réclamer des centaines de millions de dollars et, d'autre part, l'idée que vous pourriez être un peu plus généreux à l'égard du demandeur potentiel non averti auquel a fait allusion le sénateur Kenny si, en fait, le comité devait décider que la somme de 100 000 $ est un peu basse si quelqu'un doit être assuré et que tout les investisseurs non avertis, selon la définition qu'en donnerait le profane, étaient inclus?

Am I correct in understanding that your big concern is with the huge settlements that you might face if people are able to demand hundreds of millions of dollars, and that you might have a greater sense of generosity toward the potential unsophisticated people to which Senator Kenny referred if, in fact, the committee were to decide that the $100,000 figure is somewhat low, if one is to be insured, and that all unsophisticated investors, as the layperson would define unsophisticated, were included?


Hier, les gens de l'agence ont dit que ce qui était sorti dans les médias était truffé de faussetés et qu'un employé avait été congédié pour avoir averti non pas la population mais son syndicat qu'un document circulait, auquel il avait accès, d'ailleurs.

Easter mentioned this—to shoot the messenger the moment a controversy arises. Yesterday, the agency people said that what came out in the media was full of falsehoods and that an employee had been dismissed for informing not the public, but his union, that a document was circulating, to which he moreover had access.


Je me réjouis également de savoir que les États membres ne seront pas seulement obligés d’élaborer des programmes concrets permettant d’atteindre les objectifs fixés, mais qu’ils auront également l’obligation d’informer les citoyens sur les programmes mis en œuvre et sur les résultats obtenus - qu’ils soient positifs ou négatifs. Je suis également ravi d’apprendre que nous disposerons désormais de certaines règles concernant le moment auquel les citoyens devront être avertis en cas de trop fort ...[+++]

I also believe it is good that the Member States should not only be obliged to prepare practical programmes for achieving the targets, but that obligations should also be imposed in terms of informing people about the programmes that are being prepared and about the results – both positive and negative – that are obtained, just as we have acquired a number of rules as to when people are to be notified that there are problems with the unduly strong concentration of ozone – both people in general and people belonging to groups which are especially sensitive to problems in this area.


L'appréciation du caractère individuel d'un dessin ou modèle devrait consister à déterminer s'il existe une différence claire entre l'impression globale qu'il produit sur un utilisateur averti qui le regarde et celle produite sur lui par le patrimoine des dessins ou modèles, compte tenu de la nature du produit auquel le dessin ou modèle s'applique ou dans lequel celui-ci est incorporé et, notamment, du secteur industriel dont il relève et du deg ...[+++]

The assessment as to whether a design has individual character should be based on whether the overall impression produced on an informed user viewing the design clearly differs from that produced on him by the existing design corpus, taking into consideration the nature of the product to which the design is applied or in which it is incorporated, and in particular the industrial sector to which it belongs and the degree of freedom of the designer in developing the design.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) L'appréciation du caractère individuel d'un dessin ou modèle devrait consister à déterminer s'il existe une différence claire entre l'impression globale qu'il produit sur un utilisateur averti qui le regarde et celle produite sur lui par le patrimoine des dessins ou modèles, compte tenu de la nature du produit auquel le dessin ou modèle s'applique ou dans lequel celui-ci est incorporé et, notamment, du secteur industriel dont il relève et du deg ...[+++]

(14) The assessment as to whether a design has individual character should be based on whether the overall impression produced on an informed user viewing the design clearly differs from that produced on him by the existing design corpus, taking into consideration the nature of the product to which the design is applied or in which it is incorporated, and in particular the industrial sector to which it belongs and the degree of freedom of the designer in developing the design.


(14) L'appréciation du caractère individuel d'un dessin ou modèle devrait consister à déterminer s'il existe une différence claire entre l'impression globale qu'il produit sur un utilisateur averti qui le regarde et celle produite sur lui par le patrimoine des dessins ou modèles, compte tenu de la nature du produit auquel le dessin ou modèle s'applique ou dans lequel celui-ci est incorporé et, notamment, du secteur industriel dont il relève et du deg ...[+++]

(14) The assessment as to whether a design has individual character should be based on whether the overall impression produced on an informed user viewing the design clearly differs from that produced on him by the existing design corpus, taking into consideration the nature of the product to which the design is applied or in which it is incorporated, and in particular the industrial sector to which it belongs and the degree of freedom of the designer in developing the design.


Nous avons besoin d'un système grâce auquel nous puissions être avertis à un stade précoce des violations des droits de l'homme.

We need an early warning system for violations of human rights.


(13) considérant que l'appréciation du caractère individuel d'un dessin ou modèle devrait consister à déterminer s'il existe une différence claire entre l'impression globale qu'il produit sur un utilisateur averti qui le regarde et celle produite sur lui par le patrimoine des dessins ou modèles, compte tenu de la nature du produit auquel le dessin ou modèle s'applique ou dans lequel celui-ci est incorporé et, notamment, du secteur industriel dont il relève ...[+++]

(13) Whereas the assessment as to whether a design has individual character should be based on whether the overall impression produced on an informed user viewing the design clearly differs from that produced on him by the existing design corpus, taking into consideration the nature of the product to which the design is applied or in which it is incorporated, and in particular the industrial sector to which it belongs and the degree of freedom of the designer in developing the design;


En ce qui concerne les pays n'ayant pas répondu, il est prévu qu'avant tout transfert, l'autorité compétente du pays de destination soit avertie à l'avance des particularités du transfert envisagé, notamment de la composition du chargement et de l'établissement de valorisation auquel ce chargement est destiné.

Concerning the countries which have not replied, it is laid down that before any shipment the competent authorities of the country of destination will be informed in advance of the details of the intended shipment, and in particular the composition of the load and the recovery plant for which the load is bound.


un transporteur pouvant toutefois refuser d'autoriser de telles combinaisons et modifications de réservation pour des raisons objectives et non discriminatoires, de nature technique ou commerciale, en particulier si le transporteur aérien qui effectue le transport a des inquiétudes au sujet de la solvabilité du transporteur qui percevrait le paiement pour ce transport, auquel cas ce dernier doit en être averti par écrit;

provided that an air carrier may refuse to allow such combinations and changes of reservation for objective and non-discriminatory reasons of a technical or commercial nature, in particular where the air carrier effecting carriage is concerned with the credi worthiness of the air carrier who would be collecting payment for this carriage; in such case the latter air carrier must be notified thereof in writing;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non averti auquel ->

Date index: 2022-01-04
w