Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aborigène
Association des Métis autochtones de l'Ontario
Délinquant non autochtone
Détenu non autochtone
Esquimau
Indien
Indigène
Journée internationale des peuples autochtones
Journée internationale des populations autochtones
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer

Traduction de «non autochtones aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peuple autochtone | population autochtone

indigenous people | indigenous population


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale des populations autochtones | Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones

Voluntary Fund for the International Decade of the World's Indigenous People


Journée internationale des peuples autochtones | Journée internationale des populations autochtones

International Day of the World’s Indigenous Peoples | International Day of the World's Indigenous People


détenu non autochtone [ délinquant non autochtone ]

non-Aboriginal offender


Association des Métis autochtones de l'Ontario [ Association des Métis et Indiens non-inscrits de l'Ontario ]

Ontario Metis Aboriginal Association [ OMAA | Ontario Metis and Non-Status Indian Association ]


Modèles de la famille chez les détenus autochtones et non autochtones

Models of Family Among Aboriginal and Non-Aboriginal Offenders


aliénation de terres au profit d'habitants non autochtones

transfer of land to non-indigenous inhabitants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'entente essayait de contrer cette tendance, en faisant en sorte que les Mohawks et les Autochtones aient le droit de ne pas payer de taxe dans la réserve et que les recettes provenant des taxes payées par les non-Autochtones soient perçues selon un mécanisme, grâce auquel la plus grande partie des recettes découlant des produits vendus à des non-Autochtones reviennent dans les coffres de la collectivité.

That agreement attempted to reverse that trend whereby Mohawks and Native people would be exempt, as a right, on reserve, and non-Native tax revenues would have been collected by a mechanism in which the majority of that tax revenue sold to non-Natives would have come back to the community coffers to benefit the community.


3. se félicite, à cet égard, de l'engagement des parties à améliorer la bonne gestion des forêts et à réformer, au besoin, la législation actuelle afin de veiller à ce que les activités du secteur forestier soient transparentes et respectueuses des droits des populations autochtones et qu'elles n'aient pas d'incidences négatives sur l'environnement; se félicite également de l'engagement de l'Union européenne à apporter son soutien au renforcement des capacités d'action, notamment par la mise ...[+++]

3. Welcomes in this regard the commitments of the parties involved to improve forest governance and reform existing legislation where necessary so as to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respectful of indigenous peoples' rights, and do not contribute to adverse environmental impacts; also welcomes the commitment of the EU to provide support for capacity building, including in particular the setting-up in timber producing countries of traceability and legality verification systems for timber and timber products;


Il faut s’assurer que le bois et les produits dérivés du bois importés de la République du Congo sur les marchés européens le soient en toute légalité et veiller à ce que les réformes entreprises garantissent le respect des droits des communautés locales et autochtones, améliorent les conditions de vie des populations et la conservation de l’environnement, et aient un impact réel en termes de lutte contre la corruption et de renforcement des capacités de la société civile locale.

It is important to guarantee that any timber and derived products originating in the Republic of Congo that enter European markets do so completely legally, as well as that any reforms implemented ensure respect for the rights of local and indigenous communities, contribute to improving populations’ living conditions and to environmental conservation, and have a real impact at the level of combating corruption and strengthening the capacities of local civil society.


3. se félicite, à cet égard, de l'engagement des parties à améliorer la bonne gestion des forêts et à réformer, au besoin, la législation actuelle afin de veiller à ce que les activités du secteur forestier soient transparentes et respectueuses des droits des populations autochtones et qu'elles n'aient pas d'incidences négatives sur l'environnement; se félicite également de l'engagement de l'Union européenne à apporter son soutien au renforcement des capacités d'action, notamment par la mise ...[+++]

3. Welcomes in this regard the commitments of the parties involved to improve forest governance and reform existing legislation where necessary so as to ensure that activities in the forestry sector are transparent, respectful of indigenous peoples’ rights, and do not contribute to adverse environmental impacts; also welcomes the commitment of the EU to provide support for capacity building, including in particular the setting-up in timber producing countries of traceability and legality verification systems for timber and timber products;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement prendra d’autres mesures pour s’assurer que les enfants autochtones et non autochtones aient les mêmes chances dans la vie [.] Ce que le Canada peut faire de plus important pour les Premières nations est de hausser la qualité de l’éducation offerte dans les réserves.

The government will take additional measures to address the gap in life chances between Aboriginal and non-Aboriginal children .


* en interdisant les déplacements forcés, en prévoyant la participation des collectivités susceptibles d'être touchées à l'évaluation de la situation et en veillant à ce que les collectivités et les populations indigènes susceptibles d'être touchées aient la possibilité de donner librement, après information, leur accord préalable; en veillant à ce que l'adoption de ces principes s'inspire du Forum permanent des Nations unies sur les questions autochtones;

excluding forced resettlements, conducting participatory assessments of potentially affected communities and ensuring that free, prior informed consent for potentially impacted communities and indigenous peoples has been achieved; adoption of these principles should be informed and guided by the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues;


en interdisant les déplacements forcés, en prévoyant la participation des collectivités susceptibles d'être touchées à l'évaluation de la situation et en veillant à ce que les collectivités et les populations indigènes susceptibles d'être touchées aient la possibilité de donner librement, après information, leur accord préalable; en veillant à ce que l'adoption de ces principes s'inspire du Forum permanent des Nations unies sur les questions autochtones;

excluding forced resettlements and conducting participatory assessments of potentially affected communities and ensuring that free, prior informed consent for potentially impacted communities and indigenous peoples has been achieved; adoption of these principles should be informed and guided by the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues;


Je suis fière que les habitants locaux, autochtones et non autochtones, aient fait preuve d'une patience et d'un courage remarquables alors que les pourparlers se poursuivent et que, nous l'espérons, ils se concluront sous peu par le transfert officiel des terres aux autochtones.

I am proud that the local residents, both non-native and native, have shown remarkable courage and patience as the talks continue, hopefully ending very soon with the official transfer of the land to the natives.


Nous pouvons faire en sorte que les enfants canadiens ne dépendent plus de l'aide sociale, qu'autochtones et non-autochtones aient les mêmes chances dans la vie.

We can get Canada's children off welfare. We can close the gap in life chances between Aboriginal and non-Aboriginal Canadians.


Le gouvernement prendra d'autres mesures pour s'assurer que les enfants autochtones et non autochtones aient les mêmes chances dans la vie.

The government will take additional measures to address the gap in life chances between Aboriginal and non- Aboriginal children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

non autochtones aient ->

Date index: 2025-02-20
w