Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PGP
Plutôt bonne confidentialité

Traduction de «noms étaient plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Du fait de la souplesse autorisée pour cette première série de rapports et compte tenu du lancement tardif de la plupart des programmes, les renseignements concernant l'année 2000 étaient plutôt des généralités et les chiffres de réalisation financière et physique étaient limités.

In accordance with the flexibility allowed for this first series of reports and taking into account the late start of most programmes, the information on the year 2000 was rather general. Figures on financial and physical realisation were limited.


D'autres étaient plutôt favorables à un régime transitoire plus généreux pour les régions victimes de cet effet statistique.

Others favoured more generous transitional arrangements for the regions adversely affected by this impact.


En outre, les missions et fonctions initiales du REM étaient plutôt vastes, en raison de la nature pilote du projet et de son lancement expérimental.

In addition, the initial tasks and functions of the EMN were rather wide, owing to the pilot nature of the project and its experimental start-up.


Dans bon nombre des rapports, les noms étaient plutôt d'ordre général et l'on nommait surtout des postes. Mais je peux vous dire qu'à Sayed Abad, l'école de filles est ouverte uniquement parce que les aînés locaux l'ont approuvée.

In a lot of the reports I had, the names were general, more positions, but I can tell you in Sayed Abad, the girls' school is open because the local elders okayed it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur Windows Live, les informations fournies étaient plutôt destinées aux parents ou tuteurs, mais pouvaient cependant être comprises facilement par les jeunes;

In Windows Live the information provided was aimed rather at parents or guardians, although it could also be easily understood by young people.


Au moment de l'établissement de ces règles, il était rare que des prestations soient fournies à distance en vue de leur consommation en un autre endroit, éventuellement dans un autre Etat membre, et les services étaient plutôt consommés à l'endroit où ils étaient fournis.

At the time the rules were established, services were rarely supplied on a remote basis for consumption elsewhere, possibly in another Member State, but were rather consumed at the place of supply.


Certaines délégations souhaiteraient conserver la possibilité d'adopter des mesures nationales supplémentaires, conformément à l'article 95, paragraphes 4 à 6, tandis que d'autres étaient plutôt favorables à une harmonisation complète.

Some delegations would like to retain the possibility of adopting further national measures in accordance with Article 95 (4 to 6) while others were more in favour of full harmonisation.


Les niveaux d'interaction avec les patients étaient plutôt faibles - seulement 12 %.

The levels of interaction with patients is rather low - only 12%.


Rappelons, à cet égard, que les définitions des marchés pertinents établies en application du cadre réglementaire de 1998 se différenciaient de celles qui étaient utilisées aux fins de l'application des règles de concurrence, car elles se fondaient sur certains aspects particuliers des communications de bout en bout plutôt que sur les critères relatifs à l'offre et à la demande utilisés dans les analyses en droit de la concurrence(19).

In that regard, it should be recalled that relevant markets defined under the 1998 regulatory framework were distinct from those identified for competition-law purposes, since they were based on certain specific aspects of end-to-end communications rather than on the demand and supply criteria used in a competition law analysis(19).


- En ce qui concerne le gel des superficies agricoles, la Commission elle-même a reconnu dans son premier rapport sur cette mesure que les résultats atteints jusqu'à présent étaient plutôt modestes.

- As regards the set-aside arrangement, the Commission itself stated in its first report on the measure that the results obtained had been modest.




D'autres ont cherché : plutôt bonne confidentialité     noms étaient plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noms étaient plutôt ->

Date index: 2023-05-24
w