Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noms pourrait compromettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...

the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality


dans le cas où l'écart des essieux pourrait mener à une surcharge sur les ponts

where the distance between the axles could cause overloading of bridges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans un sursaut coordonné et un effort résolu pour accroître et mieux organiser l'effort de recherche européen, l'Europe pourrait compromettre ses chances de pleinement exploiter le potentiel lié au passage à l'économie et à la société de la connaissance.

Without a co-ordinated impulse and a determined effort to increase and better organise the European research effort, Europe might compromise its chances of taking full advantage of the potential offered by the transition to a knowledge-based economy and society.


Tel est le cas lorsque des motifs objectifs et factuels indiquent ou laissent soupçonner que la communication d'informations au titulaire de la responsabilité parentale pourrait compromettre de manière significative la procédure pénale, en particulier s'il existe un risque de destruction ou d'altération d'éléments de preuve, d'interférence avec des témoins ou que le titulaire de la responsabilité parentale puisse avoir été impliqué, avec l'enfant, dans l'activité délictueuse présumée.

One of those circumstances is where there are objective and factual grounds indicating or giving rise to the suspicion that providing information to the holder of parental responsibility could substantially jeopardise the criminal proceedings, in particular, where evidence might be destroyed or altered, witnesses might be interfered with, or the holder of parental responsibility might have been involved in the alleged criminal activity together with the child.


En particulier, la mise en œuvre de la directive 2003/87/CE pourrait conduire à la mise aux enchères d'importants volumes de quotas à la fin de chaque période d'échange, ce qui pourrait compromettre la stabilité du marché.

In particular, the implementation of Directive 2003/87/EC may lead to large volumes of allowances being auctioned at the end of each trading period which could undermine market stability.


Cela pourrait compromettre la validité d’un signalement.

This may jeopardize the validity of an alert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce phénomène pourrait compromettre l’intégrité environnementale et l’efficacité des actions communautaires.

This could undermine the environmental integrity and benefit of actions by the Community.


Les espèces Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis et Crotalus willardi — qui sont toutes actuellement inscrites à l’annexe B de l’annexe du règlement (CE) no 338/97 — ne font pas l’objet d’un commerce international dont le volume pourrait compromettre leur survie et il convient donc de les supprimer de l’annexe B.

The species Agelastes meleagrides, Corythaeola cristata, Crinifer piscator, Musophaga violacea, Columba caribaea, Anthreptes pallidigaster, Anthreptes rubritorques, Liolaemus gravenhorstii, Dromicus chamissonis, Crotalus willardi — all currently included in Annex B of the Annex to Regulation (EC) No 338/97 — are not subject to levels of international trade that might be incompatible with their survival and should therefore be deleted from Annex B.


Ils informent la Commission en temps utile de tout conflit d'intérêts qui pourrait compromettre leur objectivité.

They shall inform the Commission in good time of any conflict of interests which might undermine their objectivity.


(6) Il est également établi que l'espèce Padda fuscata fait l'objet d'un commerce international dont le volume pourrait compromettre sa survie et doit, à ce titre, être inscrite dans l'annexe B du règlement (CE) n° 338/97, conformément à son article 3, paragraphe 2, point c) i).

(6) It has further been established that Padda fuscata is subject to levels of international trade that might not be compatible with its survival and that this species should therefore be included in Annex B to Regulation (EC) No 338/97 in accordance with Article 3(2)(c)(i) of that Regulation.


Sans un sursaut coordonné et un effort résolu pour accroître et mieux organiser l'effort de recherche européen, l'Europe pourrait compromettre ses chances de pleinement exploiter le potentiel lié au passage à l'économie et à la société de la connaissance.

Without a co-ordinated impulse and a determined effort to increase and better organise the European research effort, Europe might compromise its chances of taking full advantage of the potential offered by the transition to a knowledge-based economy and society.


i) qui fait l'objet d'un commerce international dont le volume pourrait compromettre:

(i) which is subject to levels of international trade that might not be compatible:




Anderen hebben gezocht naar : noms pourrait compromettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

noms pourrait compromettre ->

Date index: 2023-12-29
w