Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur attitré
Auditeur nommé
Auditrice attitrée
Auditrice nommée
Auto-patrouille identifiée
Auto-patrouille non identifiée
Ils les a nommées et identifiées et on les a bannies.
Numérotation interurbaine en départ identifiée
Personne non identifiée
Personne physique identifiée
Position identifiée
Prise directe interurbaine du réseau identifiée
Voiture banalisée
Voiture identifiée
Voiture non identifiée
Voiture pie
Voiture-piège
Véhicule banalisé
Vérificateur attitré
Vérificateur nommé
Vérificatrice attitrée
Vérificatrice nommée

Vertaling van "nommées ou identifiées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
identification automatique des appels interurbains en départ | numérotation interurbaine en départ identifiée | prise directe interurbaine du réseau identifiée

identified outward dial


voiture-piège [ voiture banalisée | voiture non identifiée | auto-patrouille non identifiée | véhicule banalisé ]

unmarked car [ unmarked patrol car | unmarked vehicle | unmarked cruiser ]


voiture identifiée [ auto-patrouille identifiée | voiture pie ]

marked car [ marked patrol car | marked police car | marked cruiser | panda car ]


auditeur attitré [ auditrice attitrée | auditeur nommé | auditrice nommée | vérificateur attitré | vérificatrice attitrée | vérificateur nommé | vérificatrice nommée ]

appointed auditor


nombre de lymphonœuds régionaux contenant des métastases macroscopiquement identifiées

Number of regional lymph nodes containing macroscopic metastases


nombre de lymphonœuds régionaux contenant des métastases identifiées microscopiquement

Number of regional lymph nodes containing microscopic metastases




mandant identifié, mandante identifiée

named principal


personne physique identifiée

identified natural person


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aimerions qu'elles soient plus claires, rédigées en termes non juridiques, que les parties soient nommées et clairement identifiées, que le droit de visite soit indiqué de façon claire et concise dans un tableau semblable à un tableau d'amortissement qui indiquerait toutes les dates du droit d'exercice du droit de visite, en particulier dans les cas à risque élevé.

We would ask that they be clarified, written in non-legal language, the parties be named and clearly identified, and there be concise, clear, unequivocal access schedules, including what might look like an amortization schedule, that would spill out the dates of access, particularly in those high-risk cases.


(Le document est déposé) Question n 846 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne Droits et Démocratie, étant entendu que s’il est impossible d’identifier nommément une personne pour des raisons de protection de sa vie privée, le gouvernement l’identifiera au moyen d’un numéro: a) quels sont tous les postes dotés par nomination (ou par contrat) par le gouvernement conservateur depuis 2006, au sein de l’organisme ou à l'extérieur, mais dont les fonctions se rapportent directement à l’organisme (par ex., les détectives privés), en précisant quand chaque poste a été créé et ce qui a justifié sa création; b) où ces postes se situent-ils dans ...[+++]

(Return tabled) Question No. 846 Hon. Stéphane Dion: With regard to Rights and Democracy, provided that if identifying an individual by name is impossible on privacy grounds, he or she would be identified by a number: (a) what are all the positions that were filled by appointments or contract awards made by the Conservative government since 2006, within or outside the organization, but which deal directly with the organization (e.g., private investigators), specifying at what time each position was created and what justified its creation; (b) where do those positions fit in the organization's hierarchical chart and, when outside the org ...[+++]


Ils les a nommées et identifiées et on les a bannies.

He identified them, and we banned them.


La partie contractante réceptrice prend en considération les questions spécifiques liées à la communication des renseignements, telles que la sécurité et le respect de la vie privée des personnes nommées ou identifiées dans les renseignements.

The receiving Contracting Party shall consider specific concerns related to disclosure of the information such as the safety and privacy of persons named or identified by the information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Les substances biologiques sont nommées par des termes spécifiques (par exemple : l'acide hyaluronique) lorsque la substance a été isolée, purifiée et identifiée chimiquement.

26. Biological materials are named by specific terms (e.g. Hyaluronic Acid) when the material has been isolated, purified and chemically characterized.


w