Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditeur attitré
Auditeur nommé
Auditrice attitrée
Auditrice nommée
Constante nommée
Finaliste
Fonctionnaire nommé
Fonctionnaire nommée
Les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires
Les décisions deviennent exécutoires
Lesdites décisions deviennent exécutoires
Libellé
Littéral
Nominé
Nominée
Nommé
Nommée
Petits formats deviennent grands
Symbole littéral
Sélectionné
Sélectionnée
Vérificateur attitré
Vérificateur nommé
Vérificatrice attitrée
Vérificatrice nommée

Vertaling van "nommée ne devienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Petits formats deviennent grands - Étude sur la distribution et l'utilisation des films de 16 mm, des enregistrements et des documents audiovisuels [ Petits formats deviennent grands ]

Big World Small Format - A Study of the Use and Distribution of 16 mm Film, Tape and Audiovisual Materials [ Big World Small Format ]


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


auditeur attitré [ auditrice attitrée | auditeur nommé | auditrice nommée | vérificateur attitré | vérificatrice attitrée | vérificateur nommé | vérificatrice nommée ]

appointed auditor


les décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires

the Assembly decisions shall take effect


les décisions deviennent exécutoires

decisions take effect


lesdites décisions deviennent exécutoires

such decisions shall take effect


fonctionnaire nommé | fonctionnaire nommée

appointed public official


finaliste | sélectionné | sélectionnée | nommé | nommée | nominé | nominée

nominee


libellé | littéral | symbole littéral | constante nommée

literal | figurative constant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons prévoir un mandat assez long pour créer une continuité, mais, en même temps, nous ne voulons pas que le mandat soit long au point que les personnes nommées ne deviennent essentiellement pas comptables envers la population.

We have to have a term long enough to create continuity, while at the same time we do not want such a long term that we end up with people who can essentially become unaccountable.


Je vous rappelle que les personnes nommées par décret du gouverneur en conseil deviennent membres de la section d'appel de l'immigration ou de la section de la protection des réfugiés, qui s'appelle actuellement la section du statut de réfugié au sens de la Convention.

I remind you that Governor in Council appointees are staff who become members of the immigration appeal division or the RPD, which would currently be the convention refugee determination division.


Comme je l'ai déjà dit, il faut compter de 10 à 12 mois avant qu'une personne nouvellement nommée ne devienne aussi productive que celle qu'elle a remplacée.

As I said, you have to allow from 10 to 12 months for a new appointee to become as productive as the one he is replacing.


Betty Kennedy a été nommée au Sénat du Canada en juin 2000, mais sa longue carrière avait débuté bien avant qu'elle ne devienne parlementaire.

In June 2000, Betty Kennedy was appointed to the Senate of Canada, but her long career began long before she became a parliamentarian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu'il en soit, j'espère que le Président du Sénat rendra sa décision avant que Françoise Ducros ne soit nommée là-bas et qu'elle devienne la prochaine Présidente du Sénat.

In any event, I hope the Senate Speaker rules before Françoise Ducros gets appointed there and becomes the Senate's next Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommée ne devienne ->

Date index: 2022-04-05
w