Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouton Envoyer
Bouton Envoyer du courrier
Bouton Envoyer et recevoir
Bouton Retirer message
Cadre nommé par décret
Canal de communication nommé
Canal nommé
Courrieller
Dirigeant nommé par décret
Délit civil nommé
Délit nommé
Envoyer par courriel
Envoyer un courriel
Envoyer un message
Envoyer un message court
Envoyer un message texte
Envoyer un mini-message
Envoyer un texto
Envoyé spécial de l'ONU
Envoyé spécial des Nations unies
Fichier FIFO
Signe clinique nommé équilibre
Supérieur nommé par décret
Texter
Tube fifo
Tube nommé

Vertaling van "nommé un envoyé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
texter [ envoyer un message texte | envoyer un texto | envoyer un message court | envoyer un mini-message | envoyer un message ]

text [ send a text message | send an SMS message ]


cadre nommé par décret [ dirigeant nommé par décret | supérieur nommé par décret ]

GIC executive [ governor-in-council executive ]


canal nommé | tube fifo | canal de communication nommé | tube nommé | fichier FIFO

named pipe | fifo pipe | first-in-first-out pipe | FIFO file




bouton Envoyer et recevoir | bouton Retirer message | bouton Envoyer | bouton Envoyer du courrier

Send and Receive button | Get Msg button | Send button | Send Mail button


équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs

International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa


envoyé spécial de l'ONU | envoyé spécial des Nations unies

UN special envoy | United Nations special envoy


Liste de vérification - Employés nommés pour une période indéterminée et employés nommés pour une période déterminée de trois mois ou plus

Check List - Indeterminate and Term Employee Appointed for 3 Months or More


signe clinique nommé : équilibre

Named sign of balance


courrieller | envoyer un courriel | envoyer par courriel

e-mail | email
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce prix spécial est parrainé par Ján Figeľ, l'envoyé spécial pour la promotion de la liberté de religion ou de conviction à l'extérieur de l'Union européenne, qui a été nommé par le président de la Commission européenne en mai 2016.

The Special Prize is sponsored by Ján Figeľ, Special Envoy for the Promotion of Freedom of Religion or belief outside the European Union. He was appointed by the President of the European Commission in May 2016.


Eu égard aux efforts importants déployés par la Colombie en vue de consolider la paix, M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, a nommé en novembre 2015 l'ancien ministre irlandais des affaires étrangères, M. Eamon Gilmore, au poste d'envoyé spécial pour le processus de paix en Colombie.

In recognition of the importance of Colombia's efforts to build peace, High Representative/Vice President Federica Mogherini appointed in November 2015 former Irish Foreign Minister Eamon Gilmore as her Special Envoy for the peace process in Colombia.


9. invite le Conseil et les États membres à faire pression sur les Nations unies afin que soit nommé un envoyé spécial pour surveiller la situation des prisonniers politiques et s'assurer que les autorités iraniennes respectent les règles internationales en matière de procédure régulière et les obligations juridiques de l'Iran relatives aux droits de l'homme;

9. Calls on the Council and the Member States to put pressure on the UN to nominate a Special Envoy to monitor the situation of political detainees and to ensure that Iranian authorities adhere to international due process standards and to Iran's legal human rights obligations;


5. accueille favorablement la déclaration des membres du G8 sur le Zimbabwe, du 8 juillet 2008, en particulier leur refus d'accepter la légitimité d'un gouvernement qui ne reflète pas la volonté du peuple zimbabwéen, leur recommandation que soit nommé un envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour rendre compte de la situation du point de vue politique, humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité et soutenir les efforts régionaux visant à faire progresser la médiation entre les partis politiques tout en respectant les résultats de l'élection du 29 mars 2008, ainsi que leur intention de prendre d'autres dispositio ...[+++]

5. Welcomes the G8 leaders' statement on Zimbabwe of 8 July 2008, in particular their refusal to accept the legitimacy of any government that does not reflect the will of the Zimbabwean people, their recommendation to appoint a Special Envoy of the UN Secretary-General to report on the political, humanitarian, human rights and security situation and to support regional efforts to take forward mediation between political parties while respecting the results of the election on 29 March 2008, and their intention to take further steps, inter alia introducing financial and other measures against those individuals responsible for violence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) «accueille favorablement la déclaration des membres du G8 sur le Zimbabwe, du 8 juillet 2008, en particulier leur refus d'accepter la légitimité d'un gouvernement qui ne reflète pas la volonté du peuple zimbabwéen, leur recommandation que soit nommé un envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour rendre compte de la situation du point de vue politique, humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité et soutenir les efforts régionaux visant à faire progresser la médiation entre les partis politiques tout en respectant les résultats de l'élection du 29 mars 2008, ainsi que leur intention de prendre d'autres disposi ...[+++]

‘Welcomes the G8 leaders’ statement on Zimbabwe of 8 July, in particular their refusal to accept the legitimacy of any government that does not reflect the will of the Zimbabwean people, their recommendation to appoint a Special Envoy of the UN Secretary-General to report on the political, humanitarian, human rights and security situation and to support regional efforts to take forward mediation between political parties while respecting the results of the 29 March 2008 election, and their intention to take further steps, inter alia introducing financial and other measures against those individuals responsible for violence; ’.


5. accueille favorablement la déclaration des membres du G8 sur le Zimbabwe, du 8 juillet 2008, en particulier leur refus d'accepter la légitimité d'un gouvernement qui ne reflète pas la volonté du peuple zimbabwéen, leur recommandation que soit nommé un envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies pour rendre compte de la situation du point de vue politique, humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité et soutenir les efforts régionaux visant à faire progresser la médiation entre les partis politiques tout en respectant les résultats de l'élection du 29 mars 2008, ainsi que leur intention de prendre d'autres dispositio ...[+++]

5. Welcomes the G8 leaders' statement on Zimbabwe of 8 July 2008, in particular their refusal to accept the legitimacy of any government that does not reflect the will of the Zimbabwean people, their recommendation to appoint a Special Envoy of the UN Secretary-General to report on the political, humanitarian, human rights and security situation and to support regional efforts to take forward mediation between political parties while respecting the results of the election on 29 March 2008, and their intention to take further steps, inter alia introducing financial and other measures against those individuals responsible for violence;


− (EN) Je précise tout de suite que le 6 novembre de l'an passé, M. Javier Solana, haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, a nommé un envoyé spécial pour la Birmanie/Myanmar afin de souligner l'importance que l'Union européenne attache au changement démocratique, à la réconciliation, à l'amélioration des droits de l’homme et au développement dans ce pays.

− I should mention from the outset that on 6 November last year, the European Union High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, appointed a Special Envoy for Burma/Myanmar to highlight the importance which the European Union attaches to democratic change, reconciliation, improvement of human rights and development of the country.


Un envoyé spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs a été nommé en 1996.

An EU Special Envoy for the Great Lakes Region was designed in 1996.


À cette fin, en juillet, nous avons nommé un envoyé spécial en Afrique centrale.

To that end, in July we appointed a special envoy to central Africa.


L'Union européenne rappelle qu'elle a aussi pris des initiatives visant à la solution de la crise et que plus récemment elle a nommé un envoyé spécial pour la région des Grands Lacs, Monsieur Aldo Ajello, pour soutenir les efforts en cours des Nations Unies, de l'Organisation de l'Unité africaine et d'autres instances et personnalités et notamment pour favoriser l'organisation d'une conférence régionale sous l'égide conjointe de l'ONU et de l'OUA, qui devrait examiner et résoudre les causes profondes de la crise.

The European Union would point out that it too has taken initiatives aimed at resolving the crisis and recently appointed a special envoy for the Great Lakes region, Mr Aldo Ajello, to assist the current efforts of the United Nations, the Organization of African Unity and other bodies and individuals and specifically to lend support to the organization of a regional conference under the joint aegis of the UN and the OAU to examine and resolve the deep-rooted causes of the crisis.


w