Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Délit civil nommé
Délit nommé
Et collègues
Guider ses collègues

Vertaling van "nommé ma collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship




communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Est-ce que mon collègue du Parti progressiste-conservateur serait d'accord avec la proposition de ma collègue de Laval-Centre, à savoir que ce soit le Parlement, donc tous les députés de cette Chambre, qui nomme les agents du Parlement?

Would my colleague from the Progressive Conservative Party be in agreement with what my colleague from Laval Centre proposed, that is that it should be up to parliament, therefore to all the members in this House, to appoint officers of parliament?


L'hon. Claudette Bradshaw (ministre du Travail, Lib.): Monsieur le Président, en octobre dernier, ma collègue, la ministre de la Justice, et moi-même avons nommé Mme R.E. Bilson, doyenne de la Faculté de droit de l'Université de la Saskatchewan, présidente d'un groupe de travail mandaté pour réviser la Loi fédérale sur l'équité salariale et nous présenter un rapport à l'automne de 2002.

Hon. Claudette Bradshaw (Minister of Labour, Lib.): Mr. Speaker, last October, the Minister of Justice and I appointed R. E. Bilson, the dean of the faculty of law at the University of Saskatchewan, to chair a task force to review federal legislation on pay equity and present a report in the fall of 2002.


Je terminerai en faisant écho à l’appel de Lord Dartmouth: si, comme on l’a suggéré aujourd’hui, nous avons besoin de candidates féminines pour l’un ou l’autre de ces postes, je crois que personne ne conviendrait mieux que cette personne qui a vendu la mèche et a fait tomber la dernière commission, j’ai nommé ma collègue du Sud-est de l’Angleterre, Mme Andreasen.

I will finish by echoing Lord Dartmouth’s call: if – as was suggested today – we need to have female candidates in some of these roles, I can think of no one better than the whistle-blower who brought down the previous Commission, my South-East of England colleague Ms Andreasen.


Non pas que je croie qu’il y ait incompatibilité - il n’y en pas : ni sur le plan juridique, ni sur le plan matériel, ni sur le plan éthique, ni d’aucune sorte -, bien au contraire : la condition de député européen - que je partage avec deux autres collègues nommés par leurs chefs d’État et de gouvernement, le grec et le luxembourgeois, - est une valeur ajoutée pour la Convention et pour un travail commun et non d’opposition.

Not because I believe there is any incompatibility – which there is not: either legal, material, ethical or any other – but, quite the opposite: the status of MEP – which I share with two other Members who have also been appointed by two other Heads of State and Government, in Greece and Luxembourg – gives added value to the Convention, which is a joint task and not one of opposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai une demande à vous adresser, Monsieur le Président du Conseil : nous avons appris avec une grande joie que notre collègue, ancien Premier ministre du Luxembourg et ancien président de la Commission européenne, Jacques Santer, a été nommé par le gouvernement luxembourgeois, par le Premier ministre du Luxembourg, Jean-Claude Juncker, comme représentant du Luxembourg au sein de la Convention.

I have something to ask of you, Mr President-in-Office. It is with great joy that we have heard that our colleague, the former Prime Minister of Luxembourg and one-time President of the European Commission, Jacques Santer, has been appointed by the government of Luxembourg, that is, by Luxembourg's Prime Minister, Jean-Claude Juncker, as Luxembourg's representative to the Convention.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais dire à quel point le rapport de Luckas Vander Taelen vient à point nommé.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to say that the report by Mr Vander Taelen has come just when it is needed.


- (DE) Monsieur le Président, le rapport très soigné - comme toujours - de notre collègue Brok vient à point nommé, à savoir à un moment où nous avons besoin d'un aiguillage pour la politique étrangère et de sécurité commune.

– (DE) Mr President, Mr Brok's report, which, as usual, is very carefully drafted, has come just at the right time, a time when we need some pointers for where the common foreign and security policy is heading.


Comme l'a dit ma collègue le sénateur Milne, il est déjà arrivé, dans l'histoire politique du Canada, que la décision doive être prise par le gouverneur général, qui n'est pas élu mais nommé, de refuser la dissolution du Parlement alors que le chef du parti majoritaire à la Chambre des communes avait la conviction qu'il avait perdu la confiance de la Chambre ou qu'il n'était plus en mesure de gouverner et qu'il souhaitait par conséquent obtenir un nouveau mandat de l'électorat.

As my colleague Senator Milne said, we have experienced in Canadian political history times when the issue has become the decision of the Governor General, who is not elected but appointed, to refuse dissolution of Parliament when the leader of the majority party in the House of Commons is of the conviction that he or she has lost the confidence of the House or is not in a position to govern and, therefore, wishes to seek a mandate from the electorate.


Mme Smyth : Comme le souligne ma collègue, puisque le gouvernement contrôle déjà les cordons de la bourse et le processus d'approbation, par l'entremise du président et du conseil d'administration composé de membres nommés par le gouvernement, nous sommes d'avis que ce projet de loi n'a rien à voir avec le contrôle financier.

Ms. Smyth: As my colleague has mentioned, because the government already controls the purse strings and the approval process, through the president and the government-appointed board of directors, we do not feel that this bill is about financial control.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, ma collègue oublie que M. Lavelle a été nommé pour siéger à temps partiel au conseil d'administration, où il occupe le poste de président.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, my hon. friend is overlooking the fact that Mr. Lavelle is a part time appointee to the board of directors where he serves as chair.




Anderen hebben gezocht naar : collègue     communiquer avec des collègues     délit civil nommé     délit nommé     et collègues     guider ses collègues     nommé ma collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé ma collègue ->

Date index: 2021-11-11
w