Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nommé juan ojeda sanz " (Frans → Engels) :

Au cours de sa réunion du 8 juillet 2003, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports a nommé Juan Ojeda Sanz rapporteur pour avis.

The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport appointed Juan Ojeda Sanz draftsman at its meeting of 8 July 2003.


Au cours de sa réunion du 20 février 2002, la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports a nommé Juan Ojeda Sanz rapporteur.

The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport had appointed Juan Ojeda Sanz rapporteur at its meeting of 20 February 2002.


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura et Theresa Zabell (vice-présidents), Eurig Wyn (rapporteur pour avis), Konstantinos Alyssandrakis (suppléant Alexandros Alavanos), Ole Andreasen (suppléant Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Marielle de Sarnez, Michl Ebner (suppléant Sabine Zissener), Raina A. Mercedes Echerer, Ruth Hieronymi, Lucio Manisco, Maria Martens, Pedro Marset Campos (suppléant Geneviève Fraisse), Juan Ojeda Sanz ...[+++] Perry, Christa Prets et Myrsini Zorba (suppléant Barbara O'Toole).

The following were present for the vote Michel Rocard, chairman; Vasco Graça Moura, vice-chairman; Theresa Zabell, vice-chairman; Eurig Wyn, draftsman; Konstantinos Alyssandrakis (for Alexandros Alavanos), Ole Andreasen (for Marieke Sanders-ten Holte), Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (for Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Marielle de Sarnez, Michl Ebner (for Sabine Zissener), Raina A. Mercedes Echerer, Ruth Hieronymi, Lucio Manisco, Maria Martens, Pedro Marset Campos (for Geneviève Fraisse), Juan Ojeda Sanz ...[+++] Perry, Christa Prets and Myrsini Zorba (for Barbara O'Toole).


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura (vice-président), Ulpu Iivari (rapporteur pour avis), Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Domenico Mennitti), Francis Decourrière, Thierry de La Perriere, Marielle de Sarnez, Ruth Hieronymi, Renzo Imbeni, Maria Martens, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Roy Perry, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Stavros Xarchakos, Eurig Wyn et Stefano Zappalà (suppléant Mario Mauro, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement).

The following were present for the vote: Michel Rocard, chairman, Vasco Graça Moura, vice-chairman; Ulpu Iivari, draftsman; Juan José Bayona de Perogordo (for Domenico Mennitti), Francis Decourrière, Thierry de La Perriere, Marielle de Sarnez, Ruth Hieronymi, Renzo Imbeni, Maria Martens, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Roy Perry, Christa Prets, Giorgio Ruffolo, Stavros Xarchakos, Eurig Wyn and Stefano Zappalà (for Mario Mauro, pursuant to Rule 153(2)).


Étaient présents au moment du vote Michel Rocard (président), Vasco Graça Moura (vice-président), Mario Mauro (vice-président), Theresa Zabell (vice-présidente), Luckas Vander Taelen (rapporteur), Alexandros Alavanos, Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Rolf Berend (suppléant Roy Perry), Robert J.E. Evans (suppléant Myrsini Zorba), Francesco Fiori (suppléant Roy Perry), Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Lucio Manisco, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Too ...[+++]

The following were present for the vote: Michel Rocard, chairman; Vasco Graça Moura, vice-chairman; Mario Mauro, vice-chairman; Theresa Zabell, vice-chairman; Luckas Vander Taelen, rapporteur; Alexandros Alavanos, Pedro Aparicio Sánchez, Juan José Bayona de Perogordo (for Francis Decourrière), Christopher J.P. Beazley, Rolf Berend (for Roy Perry), Robert J.E. Evans (for Myrsini Zorba), Francesco Fiori (for Roy Perry), Ruth Hieronymi, Ulpu Iivari, Lucio Manisco, Juan Ojeda Sanz, Barbara O'Toole, Giorgio Ruffol ...[+++]


Nominations Le Conseil a adopté les décisions portant nomination de deux membres titulaires et trois membres suppléants du Comité des régions : - M. Joaquín MARTINEZ SIESO est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan HORMAECHEA CAZON pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. Javier OTANO CID est nommé membre du Comité des régions en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998; - M. ...[+++]

Appointments The Council adopted the Decisions appointing two members and three alternate members of the Committee of the Regions: - Mr Joaquín MARTINEZ SIESO is appointed a member of the Committee of the Regions to replace Mr Juan HORMAECHEA CAZON for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Javier OTANO CID is appointed a member of the Committee of the Regions to replace Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN for the remainder of the latter's term of office, which runs until 25 January 1998; - Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN is appointed an alternate member of the Committee of the Regions to replace Mr Mi ...[+++]


Comité des Régions Le Conseil a nommé - comme membre du Comité des Régions : = M. Antonio RASTRELLI en remplacement de M. Giovanni GRASSO = M. Jaime MATAS PALOU en remplacement de M. Cristófol SOLER I CLADERA = M. Miguel SANZ SESMA en remplacement de M. Javier OTANO CID - comme membre suppléant du Comité des Régions : = M. Antonio LA FORGIA en remplacement de M. Pier Luigi BERSANI = M. José María ARACAMA YOLDI en remplacement de M. Juan Cruz ALLI ARANGUREN pour la durée du mandat de ceux-ci à courir, soit jusqu'au 25 janvier 1998.

Committee of the Regions The Council appointed - the following members of the Committee of the Regions: = Mr Antonio RASTRELLI to replace Mr Giovanni GRASSO = Mr Jaime MATAS PALOU to replace Mr Cristófel SOLER I CLADERA = Mr Miguel SANZ SESMA to replace Mr Javier OTANO CID - the folllowing alternate members of the same Committee: = Mr Antonio LA FORGIA to replace Mr Pier Luigi BERSANI = Mr José María ARACAMA YOLDI to replace Mr Juan Cruz ALLI ARANGUREN - for the remainder of the current term of office, i.e. until 25 January 1998.




Anderen hebben gezocht naar : sports a nommé juan ojeda sanz     aparicio sánchez juan     juan ojeda     juan ojeda sanz     pour avis juan     sieso est nommé     juan     conseil a nommé     nommé juan ojeda sanz     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé juan ojeda sanz ->

Date index: 2024-06-08
w