Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur nommé
Auditeur attitré
Auditeur nommé
Auditrice attitrée
Auditrice nommée
Cadre nommé par décret
Canal de communication nommé
Canal nommé
Dirigeant nommé par décret
Délit civil nommé
Délit nommé
Fichier FIFO
Finaliste
Nominé
Nominée
Nommé
Nommée
Signe clinique nommé équilibre
Supérieur nommé par décret
Sélectionné
Sélectionnée
Tube fifo
Tube nommé
Vérificateur attitré
Vérificateur nommé
Vérificatrice attitrée
Vérificatrice nommée

Vertaling van "nommé et devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
canal nommé | tube fifo | canal de communication nommé | tube nommé | fichier FIFO

named pipe | fifo pipe | first-in-first-out pipe | FIFO file


cadre nommé par décret [ dirigeant nommé par décret | supérieur nommé par décret ]

GIC executive [ governor-in-council executive ]




Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Liste de vérification - Employés nommés pour une période indéterminée et employés nommés pour une période déterminée de trois mois ou plus

Check List - Indeterminate and Term Employee Appointed for 3 Months or More


auditeur attitré [ auditrice attitrée | auditeur nommé | auditrice nommée | vérificateur attitré | vérificatrice attitrée | vérificateur nommé | vérificatrice nommée ]

appointed auditor


signe clinique nommé : équilibre

Named sign of balance


les représentants et les représentants suppléants nommés auprès du Comité budgétaire

the representative and the alternate representative appointed to the Budget Committee




finaliste | sélectionné | sélectionnée | nommé | nommée | nominé | nominée

nominee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les législateurs élus et, oui, même ceux qui sont nommés, ne devraient pas céder leur responsabilité en matière de développement constitutionnel aux tribunaux.

Elected and, yes, even appointed lawmakers should not abdicate their responsibility for constitutional development to the courts.


considérant que, conformément à l'article 43 du règlement relatif au MRU, le CRU est composé, entre autres, d'un membre nommé par chaque État membre participant, qui représente ses autorités de résolution nationales; que conformément à l'article 3, paragraphe 3, de la directive 2014/59/UE, les autorités de résolution nationales peuvent, à titre exceptionnel, être les autorités compétentes en matière de surveillance aux fins du règlement (UE) no 575/2013 du Parlement européen et du Conseil (5) et de la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil (6); considérant que des dispositions structurelles adéquates ...[+++]

whereas in accordance with Article 43 of the SRM Regulation, the Board is composed of, inter alia, a member appointed by each participating Member State, representing their national resolution authorities; whereas the latter, in accordance with Article 3(3) of Directive 2014/59/EU, may exceptionally be the competent authorities for supervision for the purposes of Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council (5) and Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council (6); whereas adequate structural arrangements should be in place to ensure operational independence and avoid conflicts of inter ...[+++]


Afin de refléter le double mandat de la nouvelle agence, à savoir l’appui opérationnel et la formation des services répressifs, les membres titulaires du conseil d’administration devraient être nommés sur la base de leur connaissance de la coopération entre services répressifs, tandis que les membres suppléants devraient l'être sur la base de leur connaissance de la formation des agents des services répressifs.

To reflect the dual mandate of the new agency, operational support and training for law enforcement, the full members of the Management Board should be appointed on the basis of their knowledge of law enforcement cooperation, whereas alternate members should be appointed on the basis of their knowledge of training for law enforcement officers.


Lorsque le CRU se réunit en session exécutive pour statuer sur la situation d’un groupe transnational, les membres nommés par l’État membre d’origine et par tous les États membres d’accueil concernés pour représenter les autorités nationales de résolution de ces États membres, devraient aussi y siéger et prendre part aux décisions.

When deliberating on a cross-border group, the members appointed by the home and all host Member States concerned representing the relevant national resolution authorities should also be convened and involved in the decision-making process of the executive session of the Board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des missions du CRU, son directeur exécutif et son directeur exécutif adjoint devraient être nommés par le Conseil, sur proposition de la Commission et après audition du Parlement européen.

Considering the missions of the Board, the Executive Director and Deputy Executive Director should be appointed by the Council on a proposal from the Commission and after hearing the European Parliament.


Les États membres devraient informer la Commission des coordonnateurs IMI qu'ils ont nommés, mais ils ne devraient pas être tenus d'indiquer les coordonnateurs IMI supplémentaires dans l'IMI, si ce n'est pas nécessaire à son bon fonctionnement.

Member States should inform the Commission of the IMI coordinators they have appointed, but they should not be obliged to indicate additional IMI coordinators in IMI, where this is not required for its proper functioning.


Les troupes que la France s’est engagée à déployer dans l’est pour permettre à des soldats américains de venir appuyer leurs collègues canadiens dans le sud arrivent évidemment à point nommé et devraient répondre aux besoins exprimés par le Groupe Manley.

France’s commitment to deploy troops to eastern Afghanistan in order to free up American combat soldiers to hook up with Canadian troops in the South is, of course, a welcome response to the Manley Panel request.


Une fois que les membres et le président du conseil sont nommés, ils devraient préparer une liste de candidats éventuels à la présidence à partir de laquelle le gouvernement choisirait le président de la SRC.

Once the Board and the Chair have been appointed, they should prepare a list of potential candidates for the President and the government should select the President from this list.


Ce sont les députés, qui sont élus, et non des juges, qui sont nommés, qui devraient trancher la question de la définition du mariage.

Elected members of Parliament should decide the marriage issue not appointed judges.


Si les commissaires sont nommés, ils devraient siéger au gré du gouvernement.

If commissioners are appointed, they should sit at the pleasure of the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé et devraient ->

Date index: 2024-10-03
w