Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nommé aujourd'hui l'actuelle » (Français → Anglais) :

Sur proposition du président Juncker, M. Martin Selmayr, actuel chef de cabinet du président, a été nommé aujourd'hui par la Commission européenne au poste de secrétaire général avec effet au 1 mars.

On the proposal of President Juncker, Martin Selmayr, who is the President's current Head of Cabinet, has been appointed today as the European Commission's new Secretary-General with effect of 1 March.


La Commission européenne a nommé aujourd'hui l'actuelle Secrétaire générale adjointe, Mme Paraskevi Michou, au poste de directrice générale de la direction générale de la migration et des affaires intérieures.

Today, the European Commission appointed the current Deputy Secretary-General Paraskevi Michou as Director-General of its Migration and Home Affairs department – the first woman to hold that post.


En 2007 il est nommé général adjoint commandant du développement de l'Armée nationale afghane, puis est promu à son grade actuel de major-général et nommé chef, Réserves et Cadets, poste qu'il occupe encore aujourd'hui.

He was assigned as Deputy Commanding General of Afghan National Army Development in 2007, then promoted to major-general and appointed to his current position as Chief of Reserves and Cadets.


Membres nommés par le Conseil: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), ancien ministre de la Culture et ancien membre du Parlement européen, de l’assemblée du Conseil de l’Europe et de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), elle est aujourd’hui à la tête de plusieurs organisations culturelles nationales et internationales; Constantin Chiriac (Roumanie), ancien vice-président de «Sibiu 2007» et actuel directeur du théâtre nat ...[+++]

Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), former Minister for Culture, MEP and member of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heading various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (Romania), former vice-chairman of Sibiu 2007 and currently director of the national theatre Radu Stanca.


Membres nommés par le Conseil: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), ancien membre du Parlement européen, de l’assemblée du Conseil de l’Europe et de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE); elle est aujourd’hui à la tête de plusieurs organisations culturelles nationales et internationales; Constantin Chiriac (Roumanie), vice-président pour la candidature de Sibiu 2007 et actuel directeur du théâtre national roumain Radu St ...[+++]

Appointed by the Council: Erna Hennicot-Schoepges (Luxembourg), former Member of the European Parliament, of the Council of Europe Assembly and the Organisation for Security and Co-operation in Europe (OSCE), currently heads various national and international cultural organisations; Constantin Chiriac (Romania), Vice President of Sibiu 2007 and currently director of national theatre Radu Stanca.


Monsieur le Président, on apprend aujourd'hui que, parmi les 33 membres des comités de sélection des juges nommés par l'actuel gouvernement, au moins 16 sont affiliés de près ou de loin au Parti conservateur.

Mr. Speaker, today we learned that, of the 33 members of the judicial advisory committees appointed by the current government, at least 16 are affiliated to some degree with the Conservative Party.


Joaquín Almunia, membre de la Commission . - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je considère que le rapport faisant l’objet du débat d’aujourd’hui au Parlement, qui a été rédigé par le rapporteur, M. Hamon, et commenté par les membres de la commission des affaires économiques et monétaires, tombe à point nommé puisque le Fonds monétaire international est actuellement en train de débattre de sa revue stratégique sur ...[+++]

Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I consider the report being debated today in Parliament, drawn up by the rapporteur, Mr Hamon, and discussed by the members of the Committee on Economic and Monetary Affairs, to be very timely, since the International Monetary Fund is in the midst of debating its strategic review on the basis of the document presented by its Executive Director.


Joaquín Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je considère que le rapport faisant l’objet du débat d’aujourd’hui au Parlement, qui a été rédigé par le rapporteur, M. Hamon, et commenté par les membres de la commission des affaires économiques et monétaires, tombe à point nommé puisque le Fonds monétaire international est actuellement en train de débattre de sa revue stratégique sur l ...[+++]

Joaquín Almunia, Member of the Commission (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I consider the report being debated today in Parliament, drawn up by the rapporteur, Mr Hamon, and discussed by the members of the Committee on Economic and Monetary Affairs, to be very timely, since the International Monetary Fund is in the midst of debating its strategic review on the basis of the document presented by its Executive Director.


En outre, la Commission européenne a nommé aujourd'hui M. Marc Oostens, fonctionnaire de la Commission de nationalité belge, né le 30 septembre 1948, actuellement chef d'unité à la DG Emploi, directeur à la DG Budget chargé de l'exécution du budget et de la comptabilité interne de la Commission.

Moreover, the European Commission today appointed Mr. Marc Oostens, Commission official of Belgian nationality, born the 30 September 1948, currently Head of Unit in DG Employment, as director in DG Budget responsible for execution of the budget and for the Commission's internal accounting.


J'ai appris que l'ancien drapeau comptait cinq étoiles, une pour chacune des nations somali : la Somalie française, qui se nomme désormais Djibouti ; la partie britannique du Somaliland, qui fait aujourd'hui partie de la Somalie ; la partie britannique du Kenya composée de Somalis ; la partie italienne, la Somalie méridionale, pour l'essentiel intégrée à la Somalie actuelle ; et la partie éthiopienne de l'Ogaden.

I learnt that in the old flag there were five stars, one for each of the five Somali nations: French Somalia, which is now Djibouti; the British part of Somaliland, which is now part of Somalia; the British part of Kenya, which was made up of Somalis; the Italians with southern Somalia, which is now very much Somalia; and the Ethiopians in Ogaden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommé aujourd'hui l'actuelle ->

Date index: 2024-07-16
w