4. rappelle son souhait de voir la Commission nommer un de ses membres responsable d'une direction générale de la santé, basée à Bruxelles, dotée de moyens suffisants pour gérer tous les aspects de la politique de santé publique et de ressources adéquatement accrues, notamment en termes d'expertise sanitaire et spécifique aux différents pays;
4. Reiterates that the Commission should appoint one of its members to be specifically responsible for a Directorate General for Health with sufficient capacity to include all aspects of public health policy, with appropriately enhanced resources including greater health related and country specific expertise, to be located in Brussels.