Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Dispense de nommer un vérificateur
Doigt de Notre-Dame
Faire jouer un joueur
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Nommer un auditeur
Nommer un fiduciaire
Nommer un joueur
Nommer un vérificateur
Nommer une fiduciaire
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nommer notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


nommer un auditeur [ nommer un vérificateur ]

appoint an auditor


nommer un fiduciaire [ nommer une fiduciaire ]

appoint a trustee


Accord général pour nommer un courtier en douane avec droit de nommer un sous-mandataire

General Agency Agreement - Appointing a Customs Broker with Power to Appoint a Sub-Agent


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




faire jouer un joueur | nommer un joueur

to play a player
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux nommer notre ancien collègue, Jack Anawak, qui a été nommé commissaire intermédiaire et qui est en train justement, pour la question du Nunavut, d'établir le processus transitoire qui va mener à l'autonomie gouvernementale et aux revendications territoriales dans le Nunavut.

He is our former colleague, Jack Anawak, who was appointed to the position and who is in charge of the entire transition process that will lead to self-government and land claims settlement in Nunavut.


Monsieur le Président, j'aimerais informer mon collègue que j'aurais dû dire « le député d'Outremont » pour nommer notre chef.

Mr. Speaker, I would like to inform my colleague that I should have said “the member for Outremont” when referring to our leader.


13. souligne l'importance de poursuivre les échanges de vues sur les droits de l'homme avec la Russie dans le cadre des consultations UE-Russie relatives aux droits de l'homme afin de consolider notre interopérabilité dans tous les domaines de coopération, et insiste pour que soit améliorée la formule de ces rencontres afin d'en renforcer l'efficacité, une attention particulière devant être accordée à l'action commune contre le racisme et la xénophobie; demande également que ce processus puisse bénéficier d'une contribution réelle du Parlement européen, de la Douma d'État et des ONG actives dans le domaine des droits de l'homme, que le ...[+++]

13. Underlines the importance of the continuous exchange of views on human rights with Russia within the EU-Russia Human Rights Consultations as a way to consolidate our interoperability in all the fields of cooperation and demands an improvement in the format of these meetings in order to gain effectiveness, with special attention for common action against racism and xenophobia and to open this process to an effective input from the European Parliament, the State Duma and the human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; welcomes the decision of the Russian Ministry of Foreign Affairs to appoin ...[+++]


Vous pourrez aussi nous indiquer très clairement si notre avis sur les membres du personnel qu’il reste à nommer vous intéresse.

You will also be able to make it very clear whether you are interested in our opinion in respect of those members of staff that are still to be appointed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en avons parlé aujourd’hui à la Commission et notre avis, au sein du Collège des commissaires, est que nous devrions déjà, si possible, nommer la nouvelle Commission au titre du traité de Lisbonne.

Today we have discussed this in the Commission, and our opinion in the College is that we should, if possible, already bring in the new Commission under the Lisbon Treaty.


Par conséquent, il faut que nous commencions par nommer l'organisation terroriste à laquelle nous avons affaire. Et en ce moment la menace fondamentale qui pèse sur l’Union européenne vient d’une organisation terroriste djihadiste, qui n’est pas un phénomène mais bien une organisation, qui a déjà eu le courage de mener des attaques sur notre continent.

We therefore need to start by naming the terrorist organisation that we are faced with, and at the moment, the fundamental future risk facing the European Union is a jihadist terrorist organisation, which is not a phenomenon but rather an organisation that has already overcome the fear of carrying out attacks on our continent.


En effet, il propose de nommer notre Président de la même façon qu'à l'autre endroit.

It is attractive because it proposes to select our Speaker in the same way as the Speaker in the other place is chosen.


Étant donné la défaillance de la sécurité survenue hier, dans le hall d'honneur, lors du dévoilement historique du portrait du 18premier ministre du Canada, madame le leader serait-elle d'accord pour faire nommer notre collègue, l'honorable Marcel Prud'homme, directeur émérite de la sécurité?

Would the honourable leader agree, in light of the security lapse yesterday in the Hall of Honour during the historic unveiling of the portrait of the eighteenth Prime Minister of Canada, that our colleague, the Honourable Senator Prud'homme, be named " Director Emeritus" of security?


Hormis le fait que je lance un appel pour que la version italienne des documents comporte la traduction de tous les mots contenus dans les autres - je dis cela bien que j’aime énormément la langue anglaise, et la langue française aussi, d’ailleurs -, je tiens à dire que j’ai voté en faveur du rapport de Mme Kauppi, qui a donné la preuve en cette occasion - comme en tant d’autres - de sa compétence, de sa capacité à examiner les problèmes financiers et économiques de l’Europe, en particulier les problèmes des personnes âgées et des retraités qui investissent leur argent dans les banques et dans les différents fonds pour leur avenir ; à ce point que je pourrais nommer Mme Kaupp ...[+++]

While making an appeal for the Italian version of the documents to contain the Italian translation of all the terms contained therein – despite my love of the English language, and of French, for that matter – I would like to say that I voted for Mrs Kauppi’s report. On this, as on many other occasions, Mrs Kauppi has demonstrated her competence and her abilities in analysing the financial and economic problems of Europe, particularly the problems of pensioners and elderly people who invest their money in banks and various funds for their future. In fact, she has d ...[+++]


Son Honneur le Président: La semaine dernière, le Sénat a décidé à l'unanimité de nommer notre nouvelle salle de comité «salle des peuples autochtones».

The Hon. the Speaker: Last week, the Senate unanimously decided that our new committee room will be named the Aboriginal Peoples Room.


w