Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer
Cochenille de San José
Désigner
Désigner un fiduciaire
Faire une attribution
Faire une désignation
Fixer
Instituer
Nommer
Nommer dans un emploi permanent
Pou de San José

Vertaling van "nommer m josé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cochenille de San José | pou de San José

San José scale


attribuer | désigner | désigner un fiduciaire | faire une attribution | faire une désignation | fixer | instituer | nommer

appoint


nommer dans un emploi permanent

appoint to an established post, to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vu la décision 2009/532/CE du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 9 juillet 2009, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que la personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission,

– having regard to Council Decision 2009/532/EC , meeting in the composition of Heads of State or Government, of 9 July 2009 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


– vu la décision 2009/532/CE du Conseil réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, du 9 juillet 2009, désignant M. José Manuel Durão Barroso en tant que la personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission,

– having regard to Council Decision 2009/532/EC , meeting in the composition of Heads of State or Government, of 9 July 2009 nominating Mr José Manuel Durão Barroso as President of the Commission,


José Manuel DURÃO BARROSO est désigné comme la personnalité que le Conseil envisage de nommer président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2009 au 31 octobre 2014.

Mr José Manuel DURÃO BARROSO is hereby nominated as the person the Council intends to appoint as President of the Commission for the period from 1 November 2009 to 31 October 2014.


Le 27 avril 2004, les chefs d'État ou de gouvernement des États membres dont la monnaie est l'euro ont décidé d'un commun accord de nommer M. José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO à la fonction de membre du directoire de la Banque centrale européenne pour un mandat de huit ans à compter du 1 juin 2004.

On 27 April 2004, the Heads of State or Government of the Member States having the euro as their currency, decided by common accord to appoint Mr José Manuel GONZÁLEZ-PÁRAMO as a Member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years as from 1 June 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président désigné de la Commission, Mesdames et Messieurs, notre groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens se félicite de la proposition unanime des chefs d’État ou de gouvernement des pays de l’Union européenne de nommer José Manuel Durão Barroso à la présidence de la Commission européenne.

– (DE) Mr President, Mr President-designate of the Commission, ladies and gentlemen, our Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats welcomes the unanimous proposal by the Heads of State or Government of the countries of the European Union that José Manuel Durão Barroso should become President of the European Commission.


Le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État ou de gouvernement, a désigné M. José Manuel Durão Barroso en tant que personnalité qu'il envisage de nommer président de la Commission, M. Javier Solana en tant que Secrétaire général du Conseil et Haut Représentant pour la PESC, et M. Pierre de Boissieu en tant que Secrétaire général adjoint.

The Council, meeting at the level of Heads of State or Government, nominated José Manuel Durão Barroso as President designate of the Commission and appointed Javier Solana as Secretary-General of the Council and High Representative for CFSP and Pierre de Boissieu as Deputy Secretary-General.


Le Conseil a décidé de nommer M. Rui Fernando da SILVA RIO, Presidente da Câmara Municipal do Porto (maire de Porto), membre titulaire du Comité des régions en remplacement de M. José VIEIRA de CARVALHO pour la durée du mandat restant à courir, soit jusqu'au 25 janvier 2006.

The Council has decided to appoint Mr Rui Fernando da SILVA RIO, Presidente da Câmara Municipal do Porto (Mayor of Oporto), member of the Committee of the Regions in place of Mr José VIEIRA de CARVALHO, for the remainder of his term of office, which runs until 25 January 2006.


A la suite de ses délibérations, le Conseil a décidé à l'unanimité de nommer M. José ELENA ROSSELLO à la Vice -Présidence de cet Office, Mme Gabriele WINKLER comme Président de la Chambre de recours et M. Dimitrios CHRISTODOULOU comme son Suppléant.

Following its discussions, the Council decided unanimously to appoint Mr José ELENA ROSSELLO Vice-President of the Office, Ms Gabriele WINKLER Chair of the Board of Appeal and Mr Dimitrios CHRISTODOULOU her alternate.


Suite à l'accord politique du Conseil (Agriculture) des 16/17 décembre 1996, le Conseil a décidé à l'unanimité de nommer, pour une durée de cinq ans, M. José ELENA ROSSELLÓ à la Vice -Présidence de cet Office, Mme Gabriele WINKLER comme Président de la Chambre de recours et M. Dimitrios CHRISTODOULOU comme son Suppléant.

Following the political agreement reached by the Council (Agriculture) on 16 and 17 December 1996, the Council decided unanimously to appoint for a five-year period Mr José ELENA ROSSELLÓ as Vice-President of this Office, Ms Gabriele WINKLER as Chairman of the Board of Appeal and Mr Dimitrios CHRISTODOULOU as her alternate.




Anderen hebben gezocht naar : attribuer     cochenille de san josé     désigner     désigner un fiduciaire     faire une attribution     faire une désignation     instituer     nommer     nommer dans un emploi permanent     pou de san josé     nommer m josé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nommer m josé ->

Date index: 2025-02-19
w