Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandeur
Demandeur à titre nominal
Démission des membres
Désignation des membres
Effectuer des stratégies de nomination
Il me semble que j'ai dîné quand je le vois
Mandat des membres
Motion en nomination d'un tuteur d'instance
Motion en nomination d'un tuteur à l'instance
Nomination des membres
Nomination du personnel
Pouvoir de nomination

Vertaling van "nomination me semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il me semble que j'ai dîné quand je le vois

I can't bear the sight of him


notre objectif, me semble-t-il, est clair ...

it seems to me that


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


motion en nomination d'un tuteur à l'instance | motion en nomination d'un tuteur d'instance | motion en vue de la nomination d'un tuteur à l'instance

motion for the appointment of a litigation guardian


demandeur à titre nominal | demandeur(deresse) à titre nominal | demandeur, demanderesse à titre nominal

nominal plaintiff






nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


effectuer des stratégies de nomination

carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ciblage du PIB nominal me semble la prochaine étape logique du processus d'amélioration de notre maîtrise de la macroéconomie.

It seems to me that nominal GDP targeting is the logical next step in the process of improving our control of the macroeconomy.


Mais franchement, monsieur le leader, il me semble que ce cas révèle notamment d'importantes faiblesses dans le système que le gouvernement actuel a adopté pour la nomination des juges à la Cour suprême.

Frankly, however, Mr. Leader, it seems to me that one thing this case reveals is the significant weaknesses in the system that the present government has adopted for appointing judges to the Supreme Court.


Monsieur le Président, il me semble qu'il y a fort longtemps, le premier ministre avait annoncé la création d'une Commission des nominations publiques pour examiner les nominations du gouvernement.

Mr. Speaker, it feels like so long ago since the Prime Minister announced his Public Appointments Commission to scrutinize his government's appointments.


Même si le projet de loi portait sur la nomination à de nombreux postes de haut niveau de l'autorité publique, y compris, il me semble, au Sénat, la décision de la présidence s'en est tenue aux répercussions touchant la nomination du gouverneur général.

Although the bill concerned appointment to a number of high public positions, including, I think, the Senate, the Speaker's ruling was confined to its implications for appointment of the Governor General.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il semble nécessaire d'introduire dans le statut une base juridique pour la nomination du greffier et les modalités de l'exercice de ses fonctions.

A legal basis for the appointment of the registrar and the rules governing his service would seem necessary in the Statute.


Pour le vote par appel nominal, il semble toutefois que les illustrations soient exclusivement masculines, et étant donné que des femmes votent également, je demanderais que les images soient modifiées afin de refléter la réalité.

However, for the roll-call vote it seems to me that the figures are male only, and given that there are ladies voting too I would ask that the images be adjusted to reflect reality.


J’espère que nous pourrons accomplir à temps les progrès nécessaires en vue de la prochaine nomination, qui, semble-t-il, ne devrait pas intervenir avant 2009/2010.

I hope that we can make the necessary progress in time for the next appointment, which, as it happens, will not be until 2009/2010.


Cette nomination me semble plutôt douteuse et ne correspond certainement pas à l'attitude que j'espérais de la part de mon pays en matière d'affaires étrangères.

It all seemed pretty shady and underhanded, and certainly against what I would hope my country would do in the area of foreign affairs.


Sachant cela, il est regrettable qu'il ait pu être élu par la suite au poste de Premier ministre d'Israël, une nomination qui semble être la cause d'une bonne partie des problèmes que nous connaissons aujourd'hui.

Given this fact, it is regrettable that he was subsequently elected as Prime Minster of Israel, this being the root of many of the current problems.


Qui plus est, si l'on examine les votes exprimés aujourd'hui, très peu d'entre eux étaient courus d'avance : tous les votes par appel nominal ont été très serrés, ce qui me semble démontrer la nécessité de tester ces matières par un vote.

Moreover, if one looks at the votes cast today, there were very few foregone conclusions: there were close votes on all the roll-call votes and that seems to me to show the need to test these matters by voting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nomination me semble ->

Date index: 2022-03-25
w