Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment à grand nombre d'étages
Bâtiment à niveaux multiples
Démence à prédominance corticale
Immeuble à multiples étages
Immeuble à nombreux étages
Nombreux
Pays comptant de nombreux amputés
Pollution de nombreux milieux de l'environnement
Post-contusionnel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Saucisse de Francfort
Saucisson de Francfort
Taux interbancaire offert à Francfort
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "nombreux à francfort " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taux interbancaire offert à Francfort

Frankfurt Interbank Offered Rate


saucisse de Francfort | saucisson de Francfort

frankfurter


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


pollution de nombreux milieux de l'environnement

contamination of many areas of the environment


pays comptant de nombreux amputés

mine-disabled country


Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Definition: Gradual in onset, following a number of transient ischaemic episodes which produce an accumulation of infarcts in the cerebral parenchyma. | Predominantly cortical dementia




Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic


bâtiment à niveaux multiples [ bâtiment à grand nombre d'étages | immeuble à nombreux étages | immeuble à multiples étages ]

multistory building [ multi-storey building | multistorey building ]


Mission commerciale canadienne à la foire d'automne de Francfort

Canadian Trade Mission to the Frankfurt Fall Fair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De fait, tout en reconnaissant que la directive précédente avait pour intention initiale de résoudre d’éventuels conflits de compétence internationaux, l’objectif est ici de limiter les plaintes présentées à la Commission européenne et les nombreuses affaires liées à des nuisances sonores excessives qui sont aujourd’hui en cours dans de nombreux tribunaux des États membres et dont le jugement récent sur les vols de nuit de l’aéroport de Francfort est l’exemple le plus emblématique.

In fact, and bearing in mind that the previous directive arose as a means of resolving possible conflicts of an international nature, the aim here is to put an end to the complaints made to the Commission or the numerous legal proceedings involving excessive noise pollution currently underway in European courts, of which the recent judgment on night flights at Frankfurt airport is the most notable example.


Les projets présentés par Francfort pour améliorer la performance énergétique des nouveaux bâtiments, sa maîtrise de la gestion des déchets et les nombreux espaces verts publics dont elle dispose ont été très appréciés, mais la récente extension de l'aéroport et les éventuelles répercussions que celle-ci pourrait avoir sur la qualité de vie des habitants de la ceinture verte du sud de la ville ont suscité des craintes.

Frankfurt's plans to improve the energy performance of new buildings, its excellent waste management and its numerous green open areas were highly rated, although concerns were raised about the potential impact of a recent airport extension on quality of life for citizens in the southern green belt area of the city.


Vendredi dernier, j’ai eu l’occasion de discuter avec plusieurs dirigeants du monde financier européen sur la question suivante: «L’euro jouit-il de la confiance?» La réponse de ceux à qui j’ai parlé à Francfort - parmi lesquels le président de la Banque centrale européenne et le président de l’Eurogroupe, mais aussi de nombreux autres banquiers de premier plan - fut: «Oui, l’euro est une monnaie stable.

Last Friday I had opportunity to talk to many leading people from the European financial world on the issue of ‘Does the euro enjoy confidence?’. The answer from those in Frankfurt that I spoke to – including the President of the European Central Bank and the President of the Euro Group, but also many other leading bankers – was: ‘Yes, the euro is a stable currency.


De nombreux Écossais sont rentrés au Royaume-Uni via l’aéroport de Francfort, de Schiphol et d’autres et se sont vu confisquer à l’aéroport les articles qu’ils avaient achetés hors taxes et ramenaient comme présents.

Many Scots have returned to the UK via Frankfurt Airport, Schiphol Airport and other airports and had the duty free they had bought as presents confiscated at the airport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, je me demande si vous vous rendez compte de la colère que ressentiront de nombreux citoyens de l’UE et visiteurs du reste du monde venant dans l’Union européenne pour Noël et qui, étant arrivés avec du whisky écossais de première qualité et d’autres produits dans un aéroport tel que Francfort ou Londres, d’où ils doivent repartir pour d’autres aéroports comme Édimbourg ou Glasgow, découvrent que les produits hors taxes qu’ils ont achetés sont confisqués à cet aéroport.

However, I wonder whether you appreciate the anger that will be felt by many EU citizens and visitors from the rest of the world coming to the European Union this Christmas who, having brought premium Scottish whisky and other products into an airport like Frankfurt or London, from where they are going on to other airports like Edinburgh or Glasgow, discover that their duty-free goods are confiscated at that airport.


Toutefois, je me demande si vous vous rendez compte de la colère que ressentiront de nombreux citoyens de l’UE et visiteurs du reste du monde venant dans l’Union européenne pour Noël et qui, étant arrivés avec du whisky écossais de première qualité et d’autres produits dans un aéroport tel que Francfort ou Londres, d’où ils doivent repartir pour d’autres aéroports comme Édimbourg ou Glasgow, découvrent que les produits hors taxes qu’ils ont achetés sont confisqués à cet aéroport.

However, I wonder whether you appreciate the anger that will be felt by many EU citizens and visitors from the rest of the world coming to the European Union this Christmas who, having brought premium Scottish whisky and other products into an airport like Frankfurt or London, from where they are going on to other airports like Edinburgh or Glasgow, discover that their duty-free goods are confiscated at that airport.


Les gouvernements nationaux imposent toujours un contrôle des prix sur les liaisons indirectes, et les créneaux d'atterrissage et de décollage ne sont pas assez nombreux à Francfort.

National governments still impose price controls on indirect services and landing and take off slots are in shortage at Frankfurt.


Je voudrais féliciter le gouvernement d'avoir posté des agents de l'immigration dans des endroits comme les aéroports de Heathrow, d'Amsterdam et de Francfort, car ils font là un excellent travail de présélection et de soutien aux transporteurs aériens qui tentent de repérer les faux documents; ces agents sont toutefois trop peu nombreux.

I would like to actually compliment the government for stationing immigration officers in places like Heathrow, Amsterdam and Frankfurt because they do a great job prescreening and assisting the airlines in tracking false documentation, but they are spread too thin.


w