Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Section des Traités internationaux
Section des traités internationaux
Section traités internationaux
Traités internationaux

Traduction de «nombreux traités internationaux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Division des Traités internationaux,du Droit de voisinage et des communications

Division for Treaties,Transfrontier Relations and Communications






Directives pour le contrôle des stupéfiants et des substances psychotropes dans le contexte des traités internationaux

Guidelines for the Control of Narcotics and Psychotropic Substances in the Context of the International Treaties


Colloque sur les traités internationaux et les systèmes constitutionnels

Conference on Constitutions and International Treaties


Section traités internationaux

International Treaties Section


Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement

Register of International Conventions and Protocols in the Field of the Environment


Division des traités internationaux et du droit de voisinage

Treaties and Transfrontier Relations Division


Section des traités internationaux

International Treaties Section
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Jackman: Les convictions politiques sont un motif interdit bien reconnu dans de nombreux traités internationaux et canadiens.

Ms Jackman: Political conviction is a well-recognized ground in many international and domestic treaties.


A. considérant que la constitution de la Fédération de Russie garantit à ses citoyens le plein respect de leurs droits et libertés; considérant que la Russie s'est engagée à protéger et promouvoir les droits de l'homme, les libertés fondamentales et l'état de droit, en tant que membre du Conseil de l'Europe et de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et signataire de nombreux traités internationaux, dont la convention européenne des droits de l'homme, la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits é ...[+++]

A. whereas the Constitution of the Russian Federation guarantees its citizens full rights and liberties; whereas Russia has committed itself to protecting and promoting human rights, fundamental freedoms and the rule of law as a member of the Council of Europe and Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) and signatory to numerous international treaties, including the European Convention of Human Rights, Universal Declaration of Human Rights, International Covenant on Civil and Political Rights and International Cove ...[+++]


Elle mentionnait d'ailleurs que de nombreux traités internationaux ont été signés au cours des dernières années sans que le Parlement n'en soit saisi.

She mentioned moreover that numerous international treaties have been signed in recent years without Parliament being apprised of them.


Monsieur le Président, je vais lire le préambule de cette pétition que je présente au nom de mes électeurs: attendu que le Canada est une terre d'espoir pour les nouveaux arrivants, notamment les réfugiés, et que les Canadiens sont fiers de notre société multiculturelle, que le Canada est réputé à l'échelle internationale pour son engagement à protéger les droits de la personne en tant que signataire de nombreux traités internationaux portant sur les réfugiés et les droits humains, y compris la Convention relative au statut des réfugiés, la Convention contre la torture, la Convention relative aux droits de l'enfant et le Pacte internatio ...[+++]

Mr. Speaker, I will read the contents of the preamble of this petition I am presenting on behalf of my constituents: whereas Canada has been a land of hope for newcomers, particularly refugees, and Canadians are proud of our multicultural society, Canada has an international reputation of commitment to protecting human rights as a signatory to numerous international treaties on refugees and human rights, including the convention relating to the status of refugees, the convention against torture, the convention on the rights of the chi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, le Comité international de la Croix-Rouge, dont le mandat spécialisé est fondé sur les traités internationaux, est dans de nombreux contextes, notamment les situations de conflit, l'un des rares partenaires — parfois le seul — à disposer d'un accès permettant de fournir une protection et une aide humanitaire.

Similarly, the International Committee of the Red Cross has a specialised mandate based on international treaties and is in many contexts, particularly in conflict situations, one of the few — sometimes the only — partner with access in order to be able to provide protection and to deliver humanitarian assistance.


De même, le Comité international de la Croix-Rouge, dont le mandat spécialisé est fondé sur les traités internationaux, est dans de nombreux contextes, notamment les situations de conflit, l'un des rares partenaires — parfois le seul — à disposer d'un accès permettant de fournir une protection et une aide humanitaire.

Similarly, the International Committee of the Red Cross has a specialised mandate based on international treaties and is in many contexts, particularly in conflict situations, one of the few — sometimes the only — partner with access in order to be able to provide protection and to deliver humanitarian assistance.


Il existe plusieurs organisations internationales relatives à ce sujet (le Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique (FISC) [EN]) et de nombreux traités internationaux, comme par exemple la Convention OSPAR visant à protéger le zone maritime de l'Atlantique du Nord-Est, et la Convention de Rotterdam sur le consentement informé préalable (CIP) relative à l'importation et l'exportation des produits chimiques.

There are several international organisations in this field (the Intergovernmental Forum on Chemical Safety (IFCS)) and many international treaties, such as, for example, the OSPAR Convention for the Protection of the Marine Environment of the North East Atlantic and the Rotterdam Convention on the prior informed consent (PIC) procedure for certain hazardous chemicals and pesticides in international trade.


La Commission a affirmé, tout à fait à juste titre selon moi, que l'objectif de l'immigration zéro évoqué par le passé dans le débat européen n'a jamais été réaliste et qu'elle cherchait au contraire à mettre en avant des propositions visant la protection des droits des ressortissants des pays tiers, conformément aux nombreux traités internationaux signés par les États membres, tels que la Déclaration universelle des droits de l'homme et les pactes internationaux de 1966 en matière de droits civils et politiques et de droits économiques et sociaux.

The Commission has said, quite rightly in my view, that the goal of zero immigration mentioned in past Community discussion was never realistic and sought instead to put forward realistic proposals for the protection of the rights of third-country nationals in accordance with the many international treaties that have been signed by Member States, such as the Universal Declaration of Human Rights and the international covenants of 1966 on civil and political rights and on economic and social rights.


Aujourd'hui, notre pays est partie à de nombreux traités internationaux, comme la convention sur le changement climatique et celle sur la biodiversité.

Today we are committed as a nation to many international treaties such as the conventions on climate change and on biodiversity.


Hélas, c'est exactement ce qui se passe dans le monde, vu que le génocide et les crimes de guerre sont interdits par de nombreux traités internationaux, mais que, durant la majeure partie de l'histoire, il n'a pas été possible de tenir quiconque pour personnellement responsable de ces crimes.

Unfortunately, that is exactly what the world has been like because we have outlawed genocide and war crimes in many international treaties, but for most of history it was not possible to bring anyone personally to account for those crimes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux traités internationaux ->

Date index: 2021-09-06
w