Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux résultats contribuant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le code des visas en vigueur a déjà produit de nombreux résultats, contribuant à une hausse de 68 % du nombre des demandes de visa, qui est passé de 10,2 millions en 2009 à 17,2 millions en 2013.

A lot has already been achieved under the existing visa rules, which has contributed to a 68 % increase in the number of visa applications, from 10.2 million in 2009 to 17.2 million in 2013.


Les résultats les plus communément obtenus sont la création et l'adoption de nouveaux outils et méthodologies, tels que des bases de données et la diffusion des meilleures pratiques , mais de nombreux projets ont également contribué à renforcer les connaissances sur des questions et/ou solutions spécifiques.

The most common types of results achieved are the development and adoption of new tools and methodologies, such as databases, and the spreading of best practices, but many projects also contributed to furthering the knowledge of specific issues and/or solutions.


Les résultats de nombreux projets communautaires ont trouvé leur concrétisation sous la forme de produits mis sur le marché. Dans d'autres cas, les connaissances ainsi acquises ont contribué à l'amélioration de l'accessibilité des produits et services liés aux TIC.

Many of the results of Community projects have been further successfully elaborated in products in the market, or the knowledge developed has contributed to the improvement of the accessibility of ICT products and services.


La recherche et l'innovation en développement des connaissances, ainsi que l’éducation et la formation, peuvent contribuer à la réalisation des objectifs fixés dans le programme en faveur de la croissance bleue[11]. Le septième programme-cadre de l’UE pour des actions de recherche et de développement (7e PC), et notamment le thème de la recherche en matière de sûreté, a déjà produit de nombreux résultats.

Research and knowledge development innovation, as well as education and training can contribute to achieving the goals set in the Blue Growth agenda.[11] The EU’s Seventh Framework Programme for Research and Development (FP7), and in particular, its security research theme, already yielded extensive results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que de nombreux facteurs contribuent à accélérer l'activité du crime organisé chez nous, le résultat final et que, aujourd'hui, le Canada est un pays source pour les drogues synthétiques et un pays de transit pour la cocaïne acheminée d'Amérique du Nord en Asie.

While there are many factors at play in the acceleration of organized crime activity in Canada, the end result is that today Canada has been identified as a source country for synthetic drugs and a transit country for cocaine en route from North America to Asia.


Les résultats les plus communément obtenus sont la création et l'adoption de nouveaux outils et méthodologies, tels que des bases de données et la diffusion des meilleures pratiques , mais de nombreux projets ont également contribué à renforcer les connaissances sur des questions et/ou solutions spécifiques .

The most common types of results achieved are the development and adoption of new tools and methodologies, such as databases, and the spreading of best practices, but many projects also contributed to furthering the knowledge of specific issues and/or solutions.


La nouvelle stratégie européenne pour l'emploi davantage orientée vers les résultats contribue de manière plus efficace à la création d'emplois plus nombreux et de meilleure qualité et à la mise en place d'un marché du travail qui favorise l'intégration.

The new, results-oriented European Employment Strategy helps contribute more effectively to delivering more jobs, better jobs and an inclusive labour market.


Les résultats de nombreux projets communautaires ont trouvé leur concrétisation sous la forme de produits mis sur le marché. Dans d'autres cas, les connaissances ainsi acquises ont contribué à l'amélioration de l'accessibilité des produits et services liés aux TIC.

Many of the results of Community projects have been further successfully elaborated in products in the market, or the knowledge developed has contributed to the improvement of the accessibility of ICT products and services.


Les résultats des études qui ont été faites à ce sujet indiquent que de nombreux facteurs contribuent peut-être à ces problèmes de consommation abusive de substances psychoactives, notamment l'automédication face aux symptômes, les changements d'humeur et les troubles liés à une substance psychoactive.

Research findings suggest that many factors may contribute to these substance abuse problems, including self-medication of symptoms, mood swings either brought on or perpetuated by substance abuse, and risk factors that may influence the occurrence of both mental illness and substance use disorders.


Certaines des actions engagées connaissent déjà des résultats substantiels : - Les mesures facilitant l'accès aux marchés des produits polonais et hongrois sont devenues pleinement effectives à partir du 1er janvier. - Le Fonds de stabilisation pour la Pologne d'un milliard de dollars, auquel contribuent de nombreux pays parmi les 24, est devenu opérationnel. - Une première tranche de 400 millions de dollars d'un crédit à moyen terme en faveur de la Hongrie a été décidée par la Communauté.

Some of the operations under way have already produced significant results: - the measures facilitating access to the markets for Polish and Hungarian products took full effect on 1 January; - the stabilization fund for Poland of USD 1 billion, to which many of the 24 countries are contributing, has become operational; - the Community has decided on an initial instalment of USD 400 million of a medium-term loan for Hungary.




Anderen hebben gezocht naar : nombreux résultats contribuant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux résultats contribuant ->

Date index: 2022-03-11
w