Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux répondants représentant » (Français → Anglais) :

De nombreux répondants, représentant notamment les intérêts des entreprises de radiodiffusion, ont insisté sur le fait que tout cadre nouveau devrait reconnaître la permanence des liens entre la transmission et le contenu, et en particulier que certains services (par exemple les guides électroniques de programmes - EPG) soulèvent des questions qu'il faudra traiter dans le cadre de la réglementation du contenu.

Many commentators, in particular broadcasting interests, stressed that any new framework should recognise the continuing links between transmission and content, and in particular that some services (e.g. Electronic Programme Guides - EPGs) raised issues that would need to be addressed in the framework of content regulation.


De nombreux répondants ont cependant considéré que 0,2 % de la population était un seuil inutilement élevé pour atteindre l'objectif d'assurer la représentation d'un intérêt européen.

However many respondents to the Green Paper considered that 0.2% of the population was an unnecessarily high threshold in order to achieve the objective of ensuring representation of a European interest.


J'estime que le projet de loi répond aux préoccupations soulevées par de nombreux électeurs de ma circonscription concernant le droit des contribuables à l'information; il représente une façon d'améliorer la transparence et la responsabilité au sein du gouvernement.

I believe the bill successfully addresses concerns raised by many constituents with respect to taxpayers' rights to information and is a step in the right direction toward enhanced government transparency and accountability.


De nombreux répondants, représentant notamment les intérêts des entreprises de radiodiffusion, ont insisté sur le fait que tout cadre nouveau devrait reconnaître la permanence des liens entre la transmission et le contenu, et en particulier que certains services (par exemple les guides électroniques de programmes - EPG) soulèvent des questions qu'il faudra traiter dans le cadre de la réglementation du contenu.

Many commentators, in particular broadcasting interests, stressed that any new framework should recognise the continuing links between transmission and content, and in particular that some services (e.g. Electronic Programme Guides - EPGs) raised issues that would need to be addressed in the framework of content regulation.


M. Pat Martin: Monsieur le président, cet amendement représente la 44 tentative du NPD d'apporter des modifications de fond à ce projet de loi qui répondent aux voeux exprimés par les nombreux témoins autochtones et non autochtones qui ont formulé une série de recommandations importantes à notre comité, dont virtuellement aucune n'a été suivie d'effet.

Mr. Pat Martin: Mr. Chairman, NDP-44 represents the 44th attempt where the NDP has sought to make meaningful amendments to this bill in deference to the many presentations we heard from first nations and non-aboriginal presenters who made a series of important points for the committee's consideration, virtually none of which have been implemented by this committee.


10. relève que les dépenses de fonctionnement (titres 1 et 2 du budget) constituent une part élevée des dépenses de la Fondation, représentant quelque 10 millions d'euros dans le budget 2003, alors que les dépenses opérationnelles (titre 3) sont de quelque 7 millions d'euros; relève que de nombreux systèmes d'exploitation utilisés à la Commission européenne sont imposés à la Fondation alors qu'ils répondent mieux aux besoins d'une ...[+++]

10. Notes that the Foundation has a high share of administrative expenditure (Title 1 and 2 of the budget); notes that in the 2003 budget, it makes up about EUR 10 million; whilst operational expenditure (Title 3) is about EUR 7 million; notes that many of the operating systems in practice at the Commission are imposed on the Foundation even though they are more adapted to the needs of a very large administration rather than a smaller organisation like the Foundation;


10. relève que les dépenses de fonctionnement constituent une part élevée des dépenses de la Fondation (titres 1 et 2 du budget) représentant quelque 10 millions d'euros dans le budget 2003, alors que les dépenses opérationnelles (titre 3) sont de quelque 7 millions d'euros; relève que de nombreux systèmes d'exploitation utilisés à la Commission européenne sont imposés à la Fondation alors qu'ils répondent mieux aux besoins d'une ...[+++]

10. Notes that the Foundation has a high share of administrative expenditure (Title 1 and 2 of the budget). In the 2003 budget, its makes up for about 10 million euro, whilst operational expenditure (Title 3) is about 7 million euro; notes that many of the operating systems in practice at the European Commission are imposed on the Foundation even though they are more adapted to the needs of a very large administration rather than a smaller organisation like the Foundation;


Ces accords, dus à l'initiative de la Commission européenne de l'an passé, répondent aux principales sources de plainte et de frustration de nombreux passagers: ils représentent un pas en avant important pour une réelle amélioration des droits des passagers" a-t-elle souligné.

These agreements, which are due to the European Commission's initiative last year, address major causes of complaint and frustration of lot of passengers: they represent an important step towards a real improvement in passengers rights" she said.


Afin de mettre en pratique, de préserver et de soutenir la doctrine de consentement et d'arrangement mutuels qui découle de la relation scellée par traité, le Canada ne doit pas imposer sa propre vision de cette relation ni ses propres normes pour concilier cette relation avec les projets gouvernementaux ou privés; le Canada ne doit pas imposer arbitrairement des délais courts que les représentants élus des Premières nations doivent respecter lorsqu'ils répondent aux demandes du gouvernement, comme lorsqu'ils doivent répondre aux avi ...[+++]

To give effect to, preserve and promote the treaty relationship's doctrine of mutual consent and reconciliation, Canada must not impose Canada's vision of the treaty relationship and Canada's standards for reconciling this relationship with government and corporate actions; Canada must not impose arbitrarily narrow time frames during which the elected leadership of First Nations must respond to the demands of the government, such as in the case of responding to notices of a pending federal government decisions; Canada must not create uncertainty in First Nation authority and community decision-making processes by imposing the jurisdict ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux répondants représentant ->

Date index: 2022-07-06
w