Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux problèmes lorsqu’elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tabl ...[+++]

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lois sur la protection de l'enfance présentent de nombreux problèmes lorsque l'on tâche de traiter des autochtones parce qu'elles violent clairement leurs droits ancestraux.

The legislation on child welfare has many problems when it attempts to deal with native persons because it clearly violates their indigenous rights.


Les personnes handicapées et les personnes à mobilité réduite restent confrontées à de nombreux problèmes lorsqu’elles font des voyages aériens: services inexistants ou de qualité variable en Europe; refus ou restrictions trop souvent injustifiés lors de la réservation ou de l’embarquement, motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; connaissance limitée de leurs droits par les passagers; taux limité (environ 40 %) de prénotification de leurs besoins par les passagers avant le départ; absence d’harmonisation ...[+++]

Disabled people and people with reduced mobility continue to come across many problems when travelling by air: a lack or unequal level of quality of service in Europe; too often unjustified refusals or restrictions of reservations or boarding based on unclear safety reasons; inconsistencies in the treatment of passengers who need medical oxygen onboard; limited level of awareness of passengers regarding their rights; limited percentage (around 40%) of pre-notification of their needs before travelling; lack of harmonisation of the interpretation of the regulation by national enforcement bodies; and lack of effectiveness in the treat ...[+++]


Elles les publie à l'approche des Jeux olympiques de Londres, l'une des manifestations sportives les plus importantes au monde, dans le but spécifique de faciliter les déplacements des athlètes et des nombreux citoyens de l'UE à mobilité réduite, qui rencontrent encore des problèmes lorsqu'ils voyagent en avion.

The Guidelines are published before the 2012 Olympics – one of the biggest sporting events in the world – which will take place in London this summer, specifically to facilitate the travel of participating athletes and many EU citizens with reduced mobility who still come across problems when travelling by air.


34. demande à la Commission de prêter une attention particulière au problème des obstacles non tarifaires et des barrières réglementaires dressés par de nombreux pays, également membres de l'OMC, à l'encontre des exportations européennes, à tout le moins dans la perspective de futurs accords de partenariat commercial; relève la nécessité, lors des négociations, de prévoir des instruments d'intervention visant à rétablir la réciprocité et les conditions d'équilibre entre les parties, en présence de mesures unilatérales (obstacles non tarifai ...[+++]

34. Reminds the Commission to pay particular attention to the ‘non-tariff barriers’ and regulatory barriers used by many countries, including WTO members, vis-à-vis EU exports, not least with a view to future trade partnership agreements; points out that, during negotiations, provision should be made for intervention instruments aimed at restoring reciprocity and conditions of equilibrium between the parties in the event of unilateral measures (‘non-tariff barriers’) being taken, including merely administrative measures (certification, inspection), which may place EU businesses at a competitive disadvantage and give rise to asymmetrical ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des personnes viennent me confier les nombreux problèmes qu’elles rencontrent lorsquelles essaient d’exercer leur droit à la mobilité à l’extérieur de leur pays d’origine.

People approach me with many problems which they encounter when attempting to exercise their right to mobility outside their country of origin.


Le présent rapport reconnaît la valeur des femmes entrepreneurs dans les petites et moyennes entreprises, observe qu'elles sont confrontées à de nombreux problèmes différents lorsqu'elles veulent atteindre leurs objectifs dans différents États membres, reconnaît la contribution que les femmes qui travaillent peuvent apporter tant à la collectivité qu'à l'économie de l'Union européenne.

This report recognises the value of women entrepreneurs in small and medium enterprises, recognises they face many different problems in achieving their goals in different Member States, recognises the contribution, women in employment can make to both the community and the economy of the EU.


Je pense qu'il y a de nombreux problèmes en matière de droits de la personne en Iran, mais un des problèmes qui apparaît avec le temps lorsqu'on laisse un régime autoritaire violer les droits de la personne de manière systématique et généralisée pendant des périodes de temps prolongées, c'est que les personnes qui commettent ces abus, lorsqu'elles n'ont pas à rendre compte de leurs gestes, ...[+++]

I believe there are numerous problems with respect to the human rights situation in Iran, but one of the problems that exist over time when any authoritarian regime is allowed to commit human rights abuses in a widespread and systematic way over an extended period of time is that the people involved in those abuses, when there is no accountability for those actions, come to believe that they are above any law and are capable of committing those crimes in an ongoing way without fear of any retribution.


Je suis tout à fait d’accord avec elle lorsqu’elle identifie l’érosion des préférences comme étant un vrai problème pour de nombreux PED tributaires d’un seul produit de base.

I strongly agree with her when she identifies preference erosion as such a problem for many single commodity-dependent developing countries.


Je suis tout à fait d’accord avec elle lorsqu’elle identifie l’érosion des préférences comme étant un vrai problème pour de nombreux PED tributaires d’un seul produit de base.

I strongly agree with her when she identifies preference erosion as such a problem for many single commodity-dependent developing countries.


Cependant, la PPC provoque d'importants problèmes lorsqu'elle apparaît dans des régions à forte densité de porcins en raison des nombreux facteurs de risque potentiels inhérents à ces régions.

However, CSF causes major problems in areas with a high density of pigs when it occurs because of the many potential risk factors present in such areas.




Anderen hebben gezocht naar : nombreux problèmes lorsqu’elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux problèmes lorsqu’elles ->

Date index: 2024-01-02
w