Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entraves à la communication

Vertaling van "nombreux obstacles auxquels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Obstacles auxquels font face les personnes âgées ayant une incapacité au Canada

Barriers Confronting Seniors with Disabilities in Canada


Entraves à la communication : Un aperçu des obstacles auxquels sont confrontées les personnes ayant une déficience qui utilisent les transports aériens [ Entraves à la communication ]

Communication Barriers: A Look at Barriers to Communication Facing Persons with Disabilities Who Travel by Air [ Communication Barriers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour bien comprendre la taille réelle du marché européen, il convient de prendre en considération les nombreux obstacles auxquels est confronté un film bénéficiant d'un budget promotionnel réduit.

To put the actual size of the European market in perspective, it is worth considering just how many obstacles stand in the way of a film with a small promotion budget.


Ce prix récompense les efforts de Borås, sur un plan global et dans le cadre d'une stratégie, pour créer une ville accessible à tous, ce qui constitue un bel exemple d'action locale en vue de contribuer à supprimer les nombreux obstacles auxquels les personnes handicapées sont encore confrontées au quotidien.

The Award recognises Borås's comprehensive and strategic approach to creating an accessible city for all; a good example of local action to help removing the many barriers that people with disabilities still face in their daily life.


Nous devons travailler ensemble pour promouvoir cette vision et abolir les nombreux obstacles auxquels fait face la jeunesse immigrante, voire de nombreux enfants canadiens à travers le pays, peu importe leurs origines.

We have to work together to promote this vision and eliminate the many obstacles faced by immigrant youth, as well as many Canadian children across the country, no matter what their background.


Notre comité a été chargé d'examiner non seulement les problèmes à cet égard, mais également les réussites des organismes et des institutions autochtones, et les moyens qu'ils ont pris pour surmonter les nombreux obstacles auxquels nous devons faire face en milieu urbain.

This committee has been charged with the responsibility of looking at not only the issues, but also the successes of Aboriginal agencies and institutions and how you are coping and dealing with the many challenges that we face within the urban communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également conscient que l'accès à l'information n'est que le premier des nombreux obstacles auxquels les personnes handicapées en particulier sont confrontées dans leur vie quotidienne.

Also he is aware that access to information is only the first of many barriers that people with disabilities in particular face in their everyday lives.


L'engagement sans faille de l'UE au Yémen a été renouvelé lors de la conférence des donateurs de septembre 2012, au cours de laquelle l'UE a promis de mobiliser 170 millions d'euros pour aider le pays et sa population à surmonter les nombreux obstacles auxquels ils doivent faire face: situation humanitaire, sécurité, gouvernance, renforcement des institutions et développement économique.

The EU’s unwavering commitment to Yemen was also repeated at the Donor’s Conference in September 2012 where the EU pledged €170 million to support Yemen and its people in tackling the many challenges it faces: humanitarian, security, governance, institution building and economic development.


5. constate les nombreux obstacles auxquels se heurte un marché de détail unique du crédit hypothécaire dans l'Union, obstacles que met en évidence le Livre vert, et demande instamment à la Commission de privilégier des mesures ciblées offrant les avantages les plus importants, en encourageant les initiatives dirigées par le marché lorsque c'est possible;

5. Notes the numerous obstacles to a single EU retail market for mortgage credit highlighted in the Green Paper and urges the Commission to focus on targeted measures offering the greatest benefits, encouraging market-led initiatives wherever possible;


5. constate les nombreux obstacles auxquels se heurte un marché de détail unique du crédit hypothécaire dans l'Union, obstacles que met en évidence le Livre vert, et demande instamment à la Commission de privilégier des mesures ciblées offrant les avantages les plus importants, en encourageant les initiatives dirigées par le marché lorsque c'est possible;

5. Notes the numerous obstacles to a single EU retail market for mortgage credit highlighted in the Green Paper and urges the Commission to focus on targeted measures offering the greatest benefits, encouraging market-led initiatives wherever possible;


5. constate les nombreux obstacles auxquels se heurte un marché de détail, unique et communautaire, du crédit hypothécaire, obstacles que met en évidence le Livre vert, et demande instamment à la Commission de privilégier des mesures ciblées offrant les avantages les plus importants et encourageant les initiatives dirigées par le marché, lorsque c'est possible;

5. Notes the numerous obstacles to a single EU retail market for mortgage credit highlighted in the Green Paper and urges the Commission to focus on targeted measures offering the greatest benefits, encouraging market-led initiatives wherever possible;


Le but poursuivi consiste à supprimer les nombreux obstacles auxquels sont confrontées les entreprises du secteur de l'information dans leurs efforts pour développer la nouvelle génération de services et produits d'information transfrontières basés sur les données recueillies par le secteur public.

The purpose is to remove the many barriers content companies are facing trying to develop the next generation of cross-border information services and products based on public sector information.




Anderen hebben gezocht naar : entraves à la communication     nombreux obstacles auxquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux obstacles auxquels ->

Date index: 2021-03-16
w