Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux deux semaines
Bimensuellement
Deux fois par mois
Mois caractérisé par de nombreux évanouissements
Présence du patient aux deux mois
Réaction dépressive
Réactionnelle
Syndrome asthénique
Toutes les deux semaines
Traitement accéléré en deux mois
Trouble dépressif saisonnier
à la quatorzaine
à la quinzaine
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «nombreux mois deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérie ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


mois caractérisé par de nombreux évanouissements

month of high fading activity


présence du patient aux deux mois

Patient comes 2 monthly


bimensuellement [ deux fois par mois | toutes les deux semaines | aux deux semaines | à la quinzaine | à la quatorzaine ]

biweekly [ bi-weekly | fortnightly ]


ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois

the proceedings shall be instituted within two months


moyenne géométrique constatée sur une période de deux mois

geometric average over a period of two months


Demande de nomination intérimaire pour une période de moins de deux mois

Acting Appointment Request (for a Period of Less than Two Months)


traitement accéléré en deux mois

two-month fast tracking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je veux vous donner deux recommandations personnelles, qui sont les conclusions que j'ai moi-même tirées de nombreux mois de discussion sur le sujet.

I want to give two personal recommendations that are my own conclusions from months and months of discussions on this matter.


Au Canada atlantique, à l'époque de l'apogée de l'assurance-chômage, il y avait pendant de nombreux mois deux fois plus de gens qui touchaient des prestations d'assurance-chômage qu'il n'y avait de gens au travail, et le nombre de ceux qui touchaient des prestations d'AC ordinaires était plus élevé des deux tiers que le nombre de gens qui étaient vraiment en chômage.

In Atlantic Canada during the peak of UI, whatever, there were in many months twice as many people collecting UI as were actually unemployed, and about two-thirds more people collecting regular UI than were actually unemployed.


I. considérant qu'en réponse aux violences perpétrées par Boko Haram, la police et l'armée nigérianes ont arrêté puis exécuté, dans le cadre d'exécutions extrajudiciaires, de nombreuses personnes soupçonnées d'appartenir au groupe, en particulier en arrêtant de jeunes gens dans les villages du nord du pays; considérant que nombreux sont ceux qui, après leur arrestation, ont été détenus au secret sans accusation portée contre eux ni procès, et que certains d'entre eux ont subi des violences physiques, d'autres disparaissant ou décédant au cours de leur détention; considérant que le gouvernement nigérian et des officiers de l'armée ont ...[+++]

I. whereas in response to Boko Haram’s violence the Nigerian police and military have seized and carried out extrajudicial executions of numerous suspected members of the group, in particular by seizing young men from northern villages; whereas many of those detained have been held incommunicado without charge or trial, in some cases in inhuman conditions, and whereas some have been physically abused, while others have disappeared or died in detention; whereas the Nigerian Government and army officers have provided unreliable estimates of civilian casualties and damage to homes; whereas Human Rights Watch, Freedom House and other hum ...[+++]


De nombreux amendements ont été proposés par moi-même ou par d’autres collègues, résultant en de nombreux amendements de compromis et un solide consensus entre les membres des groupes du PSE, du PPE, de l’ALDE, des Verts/ALE et de l’UEN, de sorte qu’il n’y a eu que deux votes contre ce rapport.

Various amendments were proposed by myself or by other colleagues, resulting in numerous compromise amendments and a firm consensus between Members of the PSE, PPE, ALDE, Verts/ALE and UEN Groups, such that there were only two votes against this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne nie pas l'importance d'une telle période de vacances d'hiver en famille après les nombreux mois de séance et de travail acharné auxquels se consacrent les députés des deux côtés de la Chambre durant cette saison.

I do not deny that it is important, after many months in winter of sitting and working very hard, which members on all sides of the House do, to have that period off in winter with their families.


Si nous ne pouvons pas distribuer nos produits, les pauvres seront plus nombreux" : voilà ce que nous a demandé le président péruvien Toledo il y a un mois et demi ou deux mois lors d'une séance solennelle en cette Assemblée.

If we cannot market our products we will have more unemployed men and women’. These were the words of the Peruvian President, Mr Toledo, to us a month and a half or two months ago in a formal sitting in this Chamber.


J'espère que votre vote de demain, marquera un nouveau départ dans les relations entre nos deux institutions car maintenant - si la Commission est approuvée - le moment est venu, après de si nombreux mois, de nous mettre au travail.

I also hope that your vote tomorrow will mark a new beginning in relations between our two institutions, because if there is a favourable vote, it means that after all these months, we can finally get down to work.


Après sept ans, comme vous l'avez rappelé, attendre un ou deux mois de plus pour donner le temps de répondre à des questions concrètes avant de mettre en œuvre un accord heureusement irréversible pour de nombreux aspects, c'est faire selon moi preuve de réalisme.

Given that seven years have already passed, as you have said, deciding to wait maybe another month or two to give ourselves the time to find a response to specific issues before implementing an agreement which, I am glad to say, is irreversible on many points, is, I feel, being realistic.


Ayant assisté à deux assemblées publiques dont la dernière a eu lieu, sauf erreur, il y a à peine deux semaines, j'ai entendu ceux qui ont participé au débat depuis de nombreux mois dire qu'ils reconnaissaient que l'aéroport Pearson était un instrument économique très important pour le Canada et qu'il fallait envisager son avenir d'une manière globale pour que cet aéroport demeure la plaque tournante de notre pays.

Having had two public meetings, I think the last one was just two weeks ago, the people who have participated in this debate over these many long months have said one thing, that they agree Pearson is an extremely important economic unit to Canada and that the future of Pearson has to be handled in a comprehensive but careful manner to ensure that they will be able to maintain Pearson as the focal airport of Canada.


M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, contrairement à ce que vient de dire le ministre, le président d'InterCanadien a écrit au ministre il y a deux jours pour lui signaler que sa compagnie aérienne se retrouve aujourd'hui dans la situation désespérée dont il l'avait manifestement prévenu il y a bien de nombreux mois déjà.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, contrary to the minister's answer, the president of InterCanadien Airlines wrote the minister two days ago and said, “This is to inform you that InterCanadien has now reached the final desperate condition that we have been openly warning you about for many months”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux mois deux ->

Date index: 2025-04-26
w