Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux exemples montrant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemp ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple

set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous disposons de nombreux exemples montrant sans aucun doute que les infirmières en santé publique font une différence dans notre système de santé publique.

We do have many examples of good, solid evidence that public health nurses make a difference in our public health system.


Au contraire, je pourrais vous donner de nombreux exemples montrant qu'EDC a contacté les clients d'un assureur privé afin de les lui soutirer, même lorsqu'une relation de longue date existait déjà.

Instead of cooperation, I can cite several instances, as they are a regular occurrence, of EDC contacting the clients of private insurers to take these clients, even where a long-term relationship already exists.


Il y a de nombreux autres exemples montrant des cas où des Canadiens qui ont de l'imagination créent et commercialisent des applications grâce aux données de notre gouvernement.

There are numerous other examples of Canadians with imagination who create and market applications using our government's data.


Aujourd’hui, nous avons une nouvelle fois de nombreux exemples montrant que Frontex ne respecte pas ces règles dans la pratique.

Today, we have once again heard numerous examples of how Frontex does not comply with these rules in practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. rappelle que de nombreux pays donnent déjà l'exemple en montrant qu'il est possible de poursuivre des stratégies de développement à faible émission de carbone et de fournir à une majorité de la génération actuelle un niveau de vie élevé sans pour autant compromettre la capacité des générations futures à satisfaire leurs propres besoins, et ce tout en créant de nouveaux emplois et en réduisant la dépendance aux importations énergétiques; explique qu'aucune répercussion négative n'est à craindre tant que la préservation du climat est incluse dans une stratégie générale de ...[+++]

16. Reiterates that many countries lead by example already, showing that it is possible to pursue low-carbon development strategies and to provide a high standard of living for a larger share of the current generation without jeopardising the ability of future generations to meet their own needs, while at the same time creating new jobs and ensuring less dependence on energy imports; clarifies that negative repercussions need not be feared if climate protection is included within a general sustainable development and industrial policy strategy;


Je constate qu’il y a, dans de nombreux pays européens, un multitude d’exemples montrant qu’on achète déjà actuellement, sans cette directive, des véhicules à hydrogène et à faible émission de CO2.

As I see it, there are a multitude of examples in many European countries showing that hydrogen-powered vehicles and low-CO2 vehicles are already being purchased today, without this directive – in other words, there is already an environmental awareness.


- (NL) Monsieur le Président, mon collègue M. Dillen s’apprête à attirer votre attention sur une étude allemande, parue dans le Frankfurter Allgemeine Zeitung, montrant un manque de volonté d’adaptation chez un grand nombre d’immigrés, une tendance qui se reflète également dans de nombreux autres sondages; selon une étude autrichienne, par exemple, pas moins de 45% des musulmans sont hostiles à l’idée d’intégration.

– (NL) Mr President, my group colleague Mr Dillen will shortly be drawing your attention to a German study in the Frankfurter Allgemeine Zeitung which shows a lack of willingness to adapt among many immigrants, a trend that is also reflected in many other polls; according to an Austrian study, for example, no fewer than 45% of Muslims are hostile towards the idea of integration.


- (NL) Monsieur le Président, mon collègue M. Dillen s’apprête à attirer votre attention sur une étude allemande, parue dans le Frankfurter Allgemeine Zeitung , montrant un manque de volonté d’adaptation chez un grand nombre d’immigrés, une tendance qui se reflète également dans de nombreux autres sondages; selon une étude autrichienne, par exemple, pas moins de 45% des musulmans sont hostiles à l’idée d’intégration.

– (NL) Mr President, my group colleague Mr Dillen will shortly be drawing your attention to a German study in the Frankfurter Allgemeine Zeitung which shows a lack of willingness to adapt among many immigrants, a trend that is also reflected in many other polls; according to an Austrian study, for example, no fewer than 45% of Muslims are hostile towards the idea of integration.


Il s'agit, à l'échelle mondiale, d'une évolution des lois commerciales qui aura nécessairement des répercussions sur l'industrie laitière. Les fluctuations de l'offre et de la demande donneront lieu à une concurrence farouche (1200) Il y a, dans l'industrie agricole, de nombreux exemples montrant que ce changement mondial va avoir des effets positifs sur l'industrie laitière.

Fluctuations in demand and supply will mean stiff competition down the road (1200 ) There are many examples of how this global change is going to be a good one for the dairy industry.


Nous pourrions citer de nombreux exemples montrant pourquoi c'est important.

We could give you many examples of why this is important.




Anderen hebben gezocht naar : nombreux exemples montrant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux exemples montrant ->

Date index: 2023-05-08
w