Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nombreux entrepreneurs n'avaient » (Français → Anglais) :

En outre, de nombreux entrepreneurs ont besoin d’orientations et d’une formation concernant les avantages et les inconvénients des différents types de financement, ainsi que la meilleure manière de présenter leurs projets d’investissement à des bailleurs de fonds potentiels.

Furthermore, many entrepreneurs need guidance and education on the advantages and disadvantages of different forms of finance and on how to best present their investment projects to potential financiers.


Depuis le début de son mandat, la Commission Juncker œuvre sans relâche pour donner aux nombreux entrepreneurs innovants européens les moyens de prospérer.

Since the beginning of its mandate, the Juncker Commission has been working hard to give Europe's many innovative entrepreneurs every opportunity to thrive.


De surcroît, les délais de réhabilitation sont souvent subordonnés au remboursement d'un pourcentage déterminé des dettes, ce qui rend les remises de dette impossibles pour de nombreux entrepreneurs incapables de procéder à ces remboursements partiels.

Discharge periods also often require repayment of a certain percentage of debts which makes the debt discharge impossible for many entrepreneurs who cannot ensure this partial repayment.


L'initiative de la Commission en faveur des start-up (jeunes entreprises) et des scale-up (entreprises en expansion) a pour objectif d'offrir aux nombreux entrepreneurs innovants européens toutes les chances de se hisser parmi les plus grandes entreprises à l'échelle mondiale.

The Commission's Start-up and Scale-up Initiative aims to give Europe's many innovative entrepreneurs every opportunity to become world leading companies.


Le collège a adopté aujourd'hui l'initiative en faveur des start-up (jeunes entreprises) et des scale-up (entreprises en expansion), qui a pour objectif d'offrir aux nombreux entrepreneurs innovants européens toutes les chances de se hisser parmi les plus grandes entreprises à l'échelle mondiale.

The College adopted today the Start-up and Scale-up Initiative, which aims to give Europe's many innovative entrepreneurs every opportunity to become world leading companies.


Le sénateur Tkachuk: Je n'ai pas participé aux audiences ni Québec ni sur la côte Est, mais dans l'Ouest, de nombreux entrepreneurs qui se sont présentés aux audiences n'avaient jamais entendu parler du programme.

Senator Tkachuk: I did not participate in the Quebec and East Coast hearings, but in Western Canada many businesses that came to the hearings had not heard of the program at all.


De nombreux États membres avaient cependant des doutes quant à la forme juridique de l'acte législatif proposé et auraient préféré une directive plutôt qu'un règlement, estimant qu'une directive, qui laisse une plus grande marge de manœuvre afin de prendre en compte les particularités des États membres, serait plus adaptée pour atteindre un niveau plus élevé d'harmonisation et permettre une application satisfaisante.

Many member states, however, had misgivings about the legal form of the proposed legislation and would prefer a directive rather than a regulation; they considered that a directive, which leaves more scope for taking into account the specificities of the member states, would be more appropriate to achieve an improved degree of harmonisation and adequate implementation.


Ensuite, de nombreux États membres avaient confié les diverses activités du secteur à des entreprises protégées par des monopoles légaux, phénomène qui empêchait évidemment la concurrence de jouer.

Secondly, many Member States had entrusted the various activities in the sector to undertakings protected by statutory monopolies, a situation that was clearly hindering the interplay of competition.


La Commission a constaté avec satisfaction qu'au cours des dernières années, de nombreux États membres avaient ratifié la convention relative à la lutte antifraude.

The Commission has seen with satisfaction that many Member States have ratified the anti-fraud Convention in the past few years .


De nombreux États membres avaient demandé ces modifications à l'issue du dernier examen du régime fiscal des tabacs (voir IP/98/485), qui n'avait porté que sur des ajustements techniques destinés à résoudre les problèmes de mise en œuvre des règles communautaires applicables à la fiscalité des tabacs manufacturés en vigueur depuis 1993.

A large number of Member States requested this at the time of conclusion of the previous review of tobacco taxation (see IP/98/485) which focussed only on technical adjustments to correct problems in implementing the Community rules for the taxation of tobacco products which exist since 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux entrepreneurs n'avaient ->

Date index: 2025-09-28
w