Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Traduction de «nombreux efforts devront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au-delà de ces enseignements, de nombreux efforts devront encore être consentis dans le cadre de l’actuel cycle de mise en œuvre et avant le prochain exercice de notification en 2018.

Beyond these lessons learnt much more needs to be done within the present implementation cycle and before the reporting exercise is repeated in 2018.


Au-delà de ces enseignements, de nombreux efforts devront encore être consentis dans le cadre de l’actuel cycle de mise en œuvre et avant le prochain exercice de notification en 2018.

Beyond these lessons learnt much more needs to be done within the present implementation cycle and before the reporting exercise is repeated in 2018.


Dans de nombreux cas, il faudra un certain temps pour que les effets positifs de ces actions se manifestent; il est clair néanmoins que des efforts et des investissements largement plus importants devront être déployés dans la période restante d’ici à 2020 pour achever Natura 2000 dans les zones marines de manière à atteindre l’objectif global de 10 %, de veiller à ce que tous les sites Natura 2000 soient gérés de manière efficace et d’instaurer des c ...[+++]

While it will take time for the positive effects of many of these actions to become apparent, it is clear that significantly more efforts and investment will be needed in the remaining period up to 2020, so as to complete Natura 2000 in marine areas to achieve the 10 % global target, ensure that all Natura 2000 sites are managed effectively, and establish adequate financial and administrative conditions to achieve conservation objectives and allow the potential of ecosystem services to deliver within and beyond the territories of Natura 2000.


Ainsi que l'a montré l'évaluation de la Commission, de nombreux États membres devront intensifier leurs efforts, de manière à accomplir leurs actions dans les temps impartis.

As the Commission assessment has shown, many Member States will need to step up their efforts to accomplish the actions on schedule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux efforts devront être déployés pour poursuivre dans la voie de nos réformes économiques et sociales.

A great deal of effort is needed if we are to push ahead with our economic and social reforms.


Le rapport détaillé figurant en annexe montre que de nombreux aspects de la réduction de la demande prévus dans le Plan d’action doivent faire l’objet d’efforts supplémentaires, et que certaines actions et certains indicateurs devront être affinés pour qu’il soit possible de mesurer les effets des actions en question.

The detailed report in the annex shows that work is still needed on many aspects of demand reduction in the Action Plan, and that some actions and indicators will need to be fine-tuned to make it possible to measure the impact of those actions.


Ainsi que l'a montré l'évaluation de la Commission, de nombreux États membres devront intensifier leurs efforts, de manière à accomplir leurs actions dans les temps impartis.

As the Commission assessment has shown, many Member States will need to step up their efforts to accomplish the actions on schedule.


Certains éléments du rapport publié en parallèle indiquent que les efforts devront être poursuivis dans de nombreux domaines pour permettre l'accomplissement de l'initiative "eEurope" d'ici à 2002.

The details in the staff paper published in parallel indicate that there is a need for continued efforts in many areas to ensure that eEurope will be achieved by 2002.


Certains éléments du rapport publié en parallèle indiquent que les efforts devront être poursuivis dans de nombreux domaines pour permettre l'accomplissement de l'initiative "eEurope" d'ici à 2002.

The details in the staff paper published in parallel indicate that there is a need for continued efforts in many areas to ensure that eEurope will be achieved by 2002.


Lorsque l'établissement des objectifs de mortalité par pêche dans le cadre des plans de gestion pluriannuels impliqueront des limitations obligatoires de l'effort de pêche, de nombreux États membres devront réduire leur capacité pour se conformer à ces limitations.

Where the setting of fishing mortality targets under multi-annual management plans translates into mandatory limitations of fishing effort, many Member States will need to reduce capacity to comply with these limitations.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     nombreux efforts devront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux efforts devront ->

Date index: 2024-09-10
w