Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nombreux députés lorsqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Canada se targue d'être soumis à la règle de droit, au grand désespoir parfois de nombreux députés, surtout lorsque la primauté du droit entre en conflit avec la souveraineté du Parlement, par exemple, ou lorsque des interprétations de la Cour suprême du Canada vont à l'encontre de la volonté du Parlement.

This irony revolves around the rule of law. Canada prides itself as a nation subject to the rule of law, much to the chagrin sometimes of many of the members of the House, particularly when the rule of law comes in conflict with, for instance, the supremacy of parliament or when we have interpretations from the Supreme Court of Canada which conflict with the will of parliament.


.lorsque le Président a constaté que la motion contenait deux propositions que de nombreux députés ne voulaient pas étudier simultanément.

— when the Speaker found that the motion contained two propositions which many Members objected to considering together.


Je sais que le député partageait mes inqutudes, et celles de nombreux Canadiens, lorsque le gouvernement a snobé une loi existante qui exigeait que les agriculteurs de la Commission canadienne du blé soient consultés, et encore lorsqu'il a levé le nez sur une ordonnance du tribunal l'enjoignant de se conformer à la loi.

I know that the hon. member shared my concerns, and many Canadians' concerns, when the government snubbed its nose at existing law that required that it consult with farmers on the Wheat Board, and when the government snubbed its nose at the order of the court that it ought to obey the law.


Il est extrêmement déprimant de constater que de nombreux députés eurosceptiques ne peuvent imaginer d’autres cibles que les agences lorsqu’il est question de coupes budgétaires.

It is extremely depressing that many of the Members from the Eurosceptic parts of this House can never think of anything else but the agencies when it comes to budget cuts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux députés m’ont fait remarquer - et étant donné que plusieurs présidents et vice-présidents de groupe sont présents, je vais en parler maintenant - que nous avons besoin de plus de souplesse pour les débats d’urgence lorsqu’un grand nombre de députés est manifestement intéressé par un sujet particulier.

Very many Members have indicated to me – and since some of the group chairs and deputy chairs are here, I will mention this now – that we need a bit more flexibility when it comes to these urgency debates when so many Members are clearly interested in a particular subject.


Je pense parler au nom de nombreux députés lorsque j’adresse mes remerciements tout d’abord au Président de cette Assemblée ainsi qu’à MM. Barroso et Sócrates pour la dignité avec laquelle ils ont défendu cet acte solennel, la signature de la Charte des droits fondamentaux.

I believe I speak on behalf of many Members when I express my thanks first of all to the President of this House, to Mr Barroso and to Mr Sócrates for the dignified way in which they defended this solemn act, the signing of the Charter of Fundamental Rights.


Je signale que, au cours des six derniers mois, il y a eu deux occasions importantes où de nombreux députés ont pris des photos à la Chambre: tout d'abord, lorsque les athlètes olympiques étaient ici avec la flamme, en décembre, et, plus récemment, lorsqu'ils sont venus de nouveau à la Chambre.

I note that in the last six months there have been two important occasions when many members took pictures in the House, first, when the Olympic athletes visited with the flame in December, and more recently when they visited the House again.


- (PL) Monsieur le Président, lors de la dernière session du Parlement européen, le commissaire Almunia a surpris de nombreux députés lorsqu’il a déclaré, au nom de la Commission européenne, que les conséquences, pour les nouveaux États membres qui ne rejoignaient pas la zone euro, et il en a nommé quatre, seraient différentes de celles affectant les anciens États membres, c’est-à-dire le Royaume-Uni, la Suède et le Danemark.

– (PL) Mr President, at the last sitting of the European Parliament, Commissioner Almunia surprised many Members when he stated on behalf of the European Commission that the consequences of not joining the eurozone would be different for the new Member States, four of which he named, than for the old ones, that is to say, the United Kingdom, Sweden and Denmark.


Lorsque nous discutons au sein de notre Assemblée de ce qu'est une activité économique, il s'avère, naturellement, que de très nombreux députés sont marqués par leur expérience nationale.

If we in this House discuss what an economic activity is, the thinking of a very large number of Members is shaped by their national origin.


Je rappelle également que le régime de retraite des députés a été conçu de manière à tenir compte du caractère aléatoire de la carrière parlementaire, ce dont les députés réformistes auront d'ailleurs l'occasion de se rendre compte d'ici quelques mois, de l'absence de sécurité d'emploi et du fait que de nombreux députés voient leur traitement diminuer considérablement lorsqu'ils entreprennent leur carrière parlementaire.

For any pension plan member, pension income represents deferred compensation and thus an earned benefit. We must also remember that the terms of the MP's plan were designed to take into account an MP's unpredictable career pattern-as I think most Reform members will see within the next few months-lack of job security and the fact that many members take a substantial salary cut in undertaking parliamentary service.




Anderen hebben gezocht naar : nombreux députés lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nombreux députés lorsqu ->

Date index: 2024-04-04
w